सहीह बुख़ारी — हदीस #२०९४
हदीस #२०९४
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ، قَالَ أَتَى رِجَالٌ إِلَى سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ يَسْأَلُونَهُ عَنِ الْمِنْبَرِ، فَقَالَ بَعَثَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِلَى فُلاَنَةَ ـ امْرَأَةٍ قَدْ سَمَّاهَا سَهْلٌ ـ
" أَنْ مُرِي غُلاَمَكِ النَّجَّارَ، يَعْمَلُ لِي أَعْوَادًا أَجْلِسُ عَلَيْهِنَّ إِذَا كَلَّمْتُ النَّاسَ ". فَأَمَرَتْهُ يَعْمَلُهَا مِنْ طَرْفَاءِ الْغَابَةِ ثُمَّ جَاءَ بِهَا، فَأَرْسَلَتْ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِهَا، فَأَمَرَ بِهَا فَوُضِعَتْ، فَجَلَسَ عَلَيْهِ.
कुछ पुरुष साहल बिन साद को उनके बारे में पूछने के लिए आए थे। उन्होंने जवाब दिया, "एला के मैसेंजर (صلى اللله عليه وسلم) ने एक के लिए भेजा
महिला (Sahl ने उसे नामित किया) (यह संदेश): 'अपने दास कार्पेंटर को लकड़ी के टुकड़े बनाने के लिए (यानी एक) आदेश दें
मेरे लिए इसलिए कि मैं लोगों को संबोधित करते समय उस पर बैठ सकता हूं। इसलिए, उसने उसे इसे बनाने का आदेश दिया
वन के तामारीस्क। उन्होंने उसे लाया और उसने इसे अल्लाह के मैसेंजर (صلى اللله عليه وسلم) में भेजा। अल्लाह के मैसेंजर (صللللله عليه وسلم)
इसे मस्जिद में रखने का आदेश दिया: इसलिए, इसे रखा गया और वह उस पर बैठ गया।
वर्णनकर्ता
अबू हाज़िम (आरए)
स्रोत
सहीह बुख़ारी # ३४/२०९४
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ३४: बिक्री
विषय:
#Mother