सहीह बुख़ारी — हदीस #२११५
हदीस #२११५
وَقَالَ الْحُمَيْدِيُّ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، حَدَّثَنَا عَمْرٌو، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ كُنَّا مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فِي سَفَرٍ فَكُنْتُ عَلَى بَكْرٍ صَعْبٍ لِعُمَرَ، فَكَانَ يَغْلِبُنِي فَيَتَقَدَّمُ أَمَامَ الْقَوْمِ، فَيَزْجُرُهُ عُمَرُ وَيَرُدُّهُ، ثُمَّ يَتَقَدَّمُ فَيَزْجُرُهُ عُمَرُ وَيَرُدُّهُ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم لِعُمَرَ " بِعْنِيهِ ". قَالَ هُوَ لَكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ. قَالَ " بِعْنِيهِ ". فَبَاعَهُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " هُوَ لَكَ يَا عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ تَصْنَعُ بِهِ مَا شِئْتَ ".
Ibn 'Umar (ra) : हम एक यात्रा पर पैगंबर (صلى اللله عليه وسلم) के साथ थे और मैं 'Umar (ra) से संबंधित एक अप्रबंधित ऊंट की सवारी कर रहा था, और मैं इसे अपने नियंत्रण में नहीं ला सकता। इसलिए, यह पार्टी से आगे जाने के लिए उपयोग किया जाता था और 'उमर इसे चेक करेगा और इसे पीछे हटने के लिए मजबूर करेगा, और फिर यह आगे बढ़ गया और फिर 'उमर ने इसे पीछे हटने के लिए मजबूर किया। पैगंबर (صلى اللله عليه وسلم) ने 'उमर को उस ऊंट को बेचने के लिए कहा। "उमर ने जवाब दिया, "यह आपके लिए है ओ अल्लाह के मैसेंजर! अल्लाह के मैसेंजर (صلى اللله عليه وسلم) ने कहा कि "उमर ने उस ऊंट को बेचने के लिए (इसे उपहार देने के लिए नहीं)। इसलिए, 'उमर ने इसे अल्लाह के मैसेंजर (صلى اللله عليه وسلم) में बेचा। फिर पैगंबर (صلى اللله عليه وسلم) ने 'अब्दुलह बिन 'उमर' से कहा, "यह ऊंट आपके लिए है ओ 'अब्दुलह (वर्तमान में) और आप इसके साथ क्या कर सकते हैं जो आपको पसंद है।
वर्णनकर्ता
अब्दुल्लाह इब्न उमर (र.अ.)
स्रोत
सहीह बुख़ारी # ३४/२११५
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ३४: बिक्री
विषय:
#Mother