सहीह बुख़ारी — हदीस #२४५०
हदीस #२४५०
حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ، أَخْبَرَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها – {وَإِنِ امْرَأَةٌ خَافَتْ مِنْ بَعْلِهَا نُشُوزًا أَوْ إِعْرَاضًا} قَالَتِ الرَّجُلُ تَكُونُ عِنْدَهُ الْمَرْأَةُ، لَيْسَ بِمُسْتَكْثِرٍ مِنْهَا، يُرِيدُ أَنْ يُفَارِقَهَا، فَتَقُولُ أَجْعَلُكَ مِنْ شَأْنِي فِي حِلٍّ. فَنَزَلَتْ هَذِهِ الآيَةُ فِي ذَلِكَ.
निम्नलिखित कविताओं के स्पष्टीकरण के बारे में: - "यदि कोई पत्नी क्रूरता या मरुस्थलता से डरती है तो उसके बारे में
पति का हिस्सा। "(4.128) एक आदमी अपनी पत्नी को नापसंद कर सकता है और उसे तलाक देने का इरादा रखता है, इसलिए वह उसे कहती है, "मैं
मुझे तलाक नहीं देना। उपरोक्त पद ऐसे मामले के बारे में पता चला था।
वर्णनकर्ता
आयशा (र.अ.)
स्रोत
सहीह बुख़ारी # ४६/२४५०
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ४६: अत्याचार और क़िसास