सहीह बुख़ारी — हदीस #२४५८
हदीस #२४५८
حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ حَدَّثَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ صَالِحٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي عُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ، أَنَّ زَيْنَبَ بِنْتَ أُمِّ سَلَمَةَ، أَخْبَرَتْهُ أَنَّ أُمَّهَا أُمَّ سَلَمَةَ ـ رضى الله عنها ـ زَوْجَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَخْبَرَتْهَا عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ سَمِعَ خُصُومَةً بِبَابِ حُجْرَتِهِ، فَخَرَجَ إِلَيْهِمْ، فَقَالَ
" إِنَّمَا أَنَا بَشَرٌ وَإِنَّهُ يَأْتِينِي الْخَصْمُ، فَلَعَلَّ بَعْضَكُمْ أَنْ يَكُونَ أَبْلَغَ مِنْ بَعْضٍ، فَأَحْسِبُ أَنَّهُ صَدَقَ، فَأَقْضِيَ لَهُ بِذَلِكَ، فَمَنْ قَضَيْتُ لَهُ بِحَقِّ مُسْلِمٍ فَإِنَّمَا هِيَ قِطْعَةٌ مِنَ النَّارِ، فَلْيَأْخُذْهَا أَوْ فَلْيَتْرُكْهَا ".
( पैगंबर की पत्नी) अल्लाह के दूत (صلى اللله عليه وسلم) ने कुछ लोगों को अपने निवास के द्वार पर झगड़ा सुना। वह
बाहर आया और कहा, "मैं सिर्फ एक इंसान हूँ, और विरोधियों मेरे पास आते हैं (उनकी समस्याओं को सुलझाने के लिए);
शायद आप में से कोई अपने मामले को दूसरे की तुलना में अधिक स्पष्ट रूप से पेश कर सकता है, जिससे मैं कर सकता हूँ
उसे सच मानते हैं और अपने पक्ष में फैसले देते हैं। इसलिए, यदि मैं किसी मुस्लिम को दूसरे के अधिकार देता हूं
गलती तो यह वास्तव में (हॉल) फायर का एक हिस्सा है, उसके पास लेने या देने का विकल्प है (दिन से पहले)
पुनरुत्थान का).
वर्णनकर्ता
उम सलामा (आरए)
स्रोत
सहीह बुख़ारी # ४६/२४५८
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ४६: अत्याचार और क़िसास