सहीह बुख़ारी — हदीस #६४४

हदीस #६४४
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، قَالَ أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لَقَدْ هَمَمْتُ أَنْ آمُرَ بِحَطَبٍ فَيُحْطَبَ، ثُمَّ آمُرَ بِالصَّلاَةِ فَيُؤَذَّنَ لَهَا، ثُمَّ آمُرَ رَجُلاً فَيَؤُمَّ النَّاسَ، ثُمَّ أُخَالِفَ إِلَى رِجَالٍ فَأُحَرِّقَ عَلَيْهِمْ بُيُوتَهُمْ، وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لَوْ يَعْلَمُ أَحَدُهُمْ أَنَّهُ يَجِدُ عَرْقًا سَمِينًا أَوْ مِرْمَاتَيْنِ حَسَنَتَيْنِ لَشَهِدَ الْعِشَاءَ ‏"‏‏.‏
अल्लाह के मैसेंजर (صلى اللله عليه وسلم) ने कहा, "उनके द्वारा जोस हाथ मेरी आत्मा है मैं फायरवुड इकट्ठा करने के लिए आदेश के बारे में था (ईंधन) और फिर किसी को प्रार्थना के लिए अदन की घोषणा करने का आदेश देते हैं और फिर किसी को नेतृत्व करने का आदेश देते हैं। तब मैं पीछे से जाना चाहता हूं और उन लोगों के घरों को जला देता हूं जिन्होंने खुद को पेश नहीं किया था (Compulsory congregational) प्रार्थना के लिए। उसके द्वारा, किस हाथ में मेरी आत्मा है, अगर उनमें से कोई भी व्यक्ति ज्ञात था कि उन्हें अच्छा मांस या दो (छोटा) मांस के टुकड़े मौजूद होंगे दो पसलियों के बीच, वह 'इशा' प्रार्थना के लिए बदल गया होगा।
वर्णनकर्ता
अबू हुरैरा (र.अ.)
स्रोत
सहीह बुख़ारी # १०/६४४
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय १०: अज़ान
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस
विषय: #Prayer #Mother

संबंधित हदीस

इस किताब से और