सहीह बुख़ारी — हदीस #७१६

हदीस #७१६
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، قَالَ حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ أُمِّ الْمُؤْمِنِينَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ فِي مَرَضِهِ ‏"‏ مُرُوا أَبَا بَكْرٍ يُصَلِّي بِالنَّاسِ ‏"‏‏.‏ قَالَتْ عَائِشَةُ قُلْتُ إِنَّ أَبَا بَكْرٍ إِذَا قَامَ فِي مَقَامِكَ لَمْ يُسْمِعِ النَّاسَ مِنَ الْبُكَاءِ، فَمُرْ عُمَرَ فَلْيُصَلِّ‏.‏ فَقَالَ ‏"‏ مُرُوا أَبَا بَكْرٍ فَلْيُصَلِّ لِلنَّاسِ ‏"‏‏.‏ قَالَتْ عَائِشَةُ لِحَفْصَةَ قُولِي لَهُ إِنَّ أَبَا بَكْرٍ إِذَا قَامَ فِي مَقَامِكَ لَمْ يُسْمِعِ النَّاسَ مِنَ الْبُكَاءِ، فَمُرْ عُمَرَ فَلْيُصَلِّ لِلنَّاسِ‏.‏ فَفَعَلَتْ حَفْصَةُ‏.‏ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ مَهْ، إِنَّكُنَّ لأَنْتُنَّ صَوَاحِبُ يُوسُفَ، مُرُوا أَبَا بَكْرٍ فَلْيُصَلِّ لِلنَّاسِ ‏"‏‏.‏ قَالَتْ حَفْصَةُ لِعَائِشَةَ مَا كُنْتُ لأُصِيبَ مِنْكِ خَيْرًا‏.‏
वफादार विश्वासियों की मां: अल्लाह के दूत (صلى اللله عليه وسلم) ने अपनी पिछली बीमारी में कहा, "Tell Abu Bakr to lead abu Bakr. प्रार्थना में लोग। मैंने कहा, "यदि अबू बकर आपके स्थान पर खड़ा है, तो वह अपने स्थान पर नहीं रह पाएंगे। लोग उसे अपने रोने के कारण कहते हैं। इसलिए कृपया 'उमर' को प्रार्थना का नेतृत्व करने का आदेश दें। उन्होंने कहा, "Tell अबू बकर ने प्रार्थना में लोगों का नेतृत्व किया। मैंने हफ़्सा से कहा, "उनसे कहते हैं, 'अबू बकर एक नरम दिल वाला आदमी है और यदि वह आपकी जगह पर खड़ा है तो वह अपने रोने के कारण लोगों को सुनने में सक्षम नहीं होगा। तो आदेश 'उमर प्रार्थना में लोगों का नेतृत्व करने के लिए।' " हाफसा ने ऐसा किया लेकिन अल्लाह के मैसेंजर (صلى اللله عليه وسلم) ने कहा, "कीप शांत। वास्तव में आप जोसेफ के साथी हैं। अबू बकर को प्रार्थना में लोगों का नेतृत्व करने के लिए कहें। हाफसा ने मुझसे कहा, "मैं आपसे कभी अच्छा नहीं मिला।
वर्णनकर्ता
आयशा (र.अ.)
स्रोत
सहीह बुख़ारी # १०/७१६
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय १०: अज़ान
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस
विषय: #Prayer #Mother

संबंधित हदीस

इस किताब से और