सहीह बुख़ारी — हदीस #८३९
हदीस #८३९
حَدَّثَنَا عَبْدَانُ، قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ، قَالَ أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ أَخْبَرَنِي مَحْمُودُ بْنُ الرَّبِيعِ،، وَزَعَمَ، أَنَّهُ عَقَلَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَعَقَلَ مَجَّةً مَجَّهَا مِنْ دَلْوٍ كَانَ فِي دَارِهِمْ. قَالَ سَمِعْتُ عِتْبَانَ بْنَ مَالِكٍ الأَنْصَارِيَّ، ثُمَّ أَحَدَ بَنِي سَالِمٍ قَالَ كُنْتُ أُصَلِّي لِقَوْمِي بَنِي سَالِمٍ، فَأَتَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَقُلْتُ إِنِّي أَنْكَرْتُ بَصَرِي، وَإِنَّ السُّيُولَ تَحُولُ بَيْنِي وَبَيْنَ مَسْجِدِ قَوْمِي، فَلَوَدِدْتُ أَنَّكَ جِئْتَ فَصَلَّيْتَ فِي بَيْتِي مَكَانًا، حَتَّى أَتَّخِذَهُ مَسْجِدًا فَقَالَ " أَفْعَلُ إِنْ شَاءَ اللَّهُ ". فَغَدَا عَلَىَّ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَأَبُو بَكْرٍ مَعَهُ بَعْدَ مَا اشْتَدَّ النَّهَارُ، فَاسْتَأْذَنَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَأَذِنْتُ لَهُ، فَلَمْ يَجْلِسْ حَتَّى قَالَ " أَيْنَ تُحِبُّ أَنْ أُصَلِّيَ مِنْ بَيْتِكَ ". فَأَشَارَ إِلَيْهِ مِنَ الْمَكَانِ الَّذِي أَحَبَّ أَنْ يُصَلِّيَ فِيهِ، فَقَامَ فَصَفَفْنَا خَلْفَهُ ثُمَّ سَلَّمَ، وَسَلَّمْنَا حِينَ سَلَّمَ.
नारेटेड महमूद बिन Ar-Rabi`: मुझे अल्लाह के मैसेंजर (صلى اللله عليه وسلم) और यह भी पानी के माउतफुल, जिसे उन्होंने अपने घर में एक बाल्टी से लिया और (मेरे पास) निकाल दिया। मैंने 'इताबन बिन मलिक अल अंसारी से सुना, जो बानी सलीम से एक था, कहा, "मैं प्रार्थना में बानी सलीम के अपने जनजाति का नेतृत्व करने के लिए इस्तेमाल किया। एक बार जब मैं पैगंबर (صلى الله عليه وسلم) में गया और उनसे कहा, 'मेरे पास कमजोर दृष्टि है और कभी-कभी बारिश के पानी के बाढ़ मेरे और मेरे जनजाति के मस्जिद के बीच हस्तक्षेप करता है और मैं चाहता हूं कि आप मेरे घर आएंगे और कुछ जगहों पर प्रार्थना करें ताकि मैं प्रार्थना करने के लिए एक जगह के रूप में उस जगह ले जा सके ( मस्जिद)। उन्होंने कहा, "एला इच्छा, मैं ऐसा करूंगा। अगले दिन अल्लाह के मैसेंजर (صلى الله عليه وسلم) अबू बकर के साथ, सूरज बढ़ने के बाद मेरे घर आए और उन्होंने प्रवेश करने की अनुमति मांग की। मैंने उसे अनुमति दी, लेकिन उसने मुझसे कहा कि जब तक वह मुझसे बात नहीं करता था, तो "क्या तुम मुझे अपने घर में प्रार्थना करना चाहते हो? मैंने उस घर में एक जगह की ओर इशारा किया जहां मैं उसे प्रार्थना करना चाहता था। इसलिए वह प्रार्थना के लिए खड़ा था और हम उसके पीछे संरेखित थे। उन्होंने तस्लिम के साथ प्रार्थना पूरी की और हमने एक साथ किया
वर्णनकर्ता
महमूद बिन अल-रबी (आरए)
स्रोत
सहीह बुख़ारी # १०/८३९
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय १०: अज़ान