सहीह बुख़ारी — हदीस #१३७८
हदीस #१३७८
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنْ طَاوُسٍ، قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ مَرَّ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم عَلَى قَبْرَيْنِ فَقَالَ " إِنَّهُمَا لَيُعَذَّبَانِ، وَمَا يُعَذَّبَانِ مِنْ كَبِيرٍ ـ ثُمَّ قَالَ ـ بَلَى أَمَّا أَحَدُهُمَا فَكَانَ يَسْعَى بِالنَّمِيمَةِ، وَأَمَّا أَحَدُهُمَا فَكَانَ لاَ يَسْتَتِرُ مِنْ بَوْلِهِ ". قَالَ ثُمَّ أَخَذَ عُودًا رَطْبًا فَكَسَرَهُ بِاثْنَتَيْنِ ثُمَّ غَرَزَ كُلَّ وَاحِدٍ مِنْهُمَا عَلَى قَبْرٍ، ثُمَّ قَالَ " لَعَلَّهُ يُخَفَّفُ عَنْهُمَا مَا لَمْ يَيْبَسَا ".
पैगंबर (صلى اللله عليه وسلم) एक बार दो कब्रों द्वारा पारित किया और कहा, "वे (उन कब्रों में मृत व्यक्ति) हैं
किसी भी चीज़ से बचने के लिए नहीं। और फिर जोड़ा, "हाँ, (वे एक बड़े के लिए दंडित किया जा रहा है)
पाप), उनमें से एक के लिए Calumnies के साथ जाने के लिए इस्तेमाल किया जबकि अन्य कभी खुद को बचाया नहीं जा रहा है
उनके मूत्र के साथ मिट्टी। फिर उसने एक तारीख-पाम का एक हरा पत्ता लिया और इसे अलग कर दिया।
दो टुकड़े और प्रत्येक कब्र पर एक टुकड़ा तय किया और कहा, "उनके दंड को जब तक इन तक छोड़ दिया जा सकता है
(दो टुकड़े) सूखे हो जाते हैं।
वर्णनकर्ता
इब्न अब्बास (रज़ि.)
स्रोत
सहीह बुख़ारी # २३/१३७८
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय २३: जनाजा
विषय:
#Death