सहीह बुख़ारी — हदीस #२०९९
हदीस #२०९९
حَدَّثَنَا عَلِيٌّ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، قَالَ عَمْرٌو كَانَ هَا هُنَا رَجُلٌ اسْمُهُ نَوَّاسٌ، وَكَانَتْ عِنْدَهُ إِبِلٌ هِيمٌ، فَذَهَبَ ابْنُ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ فَاشْتَرَى تِلْكَ الإِبِلَ مِنْ شَرِيكٍ لَهُ، فَجَاءَ إِلَيْهِ شَرِيكُهُ فَقَالَ بِعْنَا تِلْكَ الإِبِلَ. فَقَالَ مِمَّنْ بِعْتَهَا قَالَ مِنْ شَيْخٍ، كَذَا وَكَذَا. فَقَالَ وَيْحَكَ ذَاكَ ـ وَاللَّهِ ـ ابْنُ عُمَرَ. فَجَاءَهُ فَقَالَ إِنَّ شَرِيكِي بَاعَكَ إِبِلاً هِيمًا، وَلَمْ يَعْرِفْكَ. قَالَ فَاسْتَقْهَا. قَالَ فَلَمَّا ذَهَبَ يَسْتَاقُهَا فَقَالَ دَعْهَا، رَضِينَا بِقَضَاءِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لاَ عَدْوَى. سَمِعَ سُفْيَانُ عَمْرًا.
यहाँ (अर्थात मक्का में) एक आदमी ने नवावास कहा था और वह ऊंट की बीमारी से पीड़ित था।
अत्यधिक और अनपेक्षित प्यास। इब्न `उमर नावा के साथी के लिए गए और उन लोगों को खरीदा
ऊंट। आदमी नावा को वापस आ गया और उसे बताया कि उसने उन ऊंटों को बेचा था। नावा ने उससे पूछा,
"क्या आपने उन्हें बेचा है? उन्होंने कहा, "इस तरह के और ऐसे शेख के लिए"। नावास ने कहा, "आपको नमस्कार करो;
अल्लाह के द्वारा, शेख इब्न 'उमर' था। फिर नवावास इब्न `उमर गए और उनसे कहा, "मेरे साथी
आपको अत्यधिक प्यास की बीमारी से पीड़ित ऊंटों को बेचा और उन्हें तुम्हें ज्ञात नहीं था। Ibn `Umar
उन्हें वापस लेने के लिए कहा। जब नावा उन्हें लेने के लिए गए थे, तो इब्न `उमर ने उससे कहा, "उन्हें छोड़ दें
वहाँ के रूप में मैं अल्लाह के दूत (صلى اللله عليه وسلم) के फैसले के साथ खुश हूँ कि वहाँ कोई दमन नहीं है। "
वर्णनकर्ता
अम्र (आरए)
स्रोत
सहीह बुख़ारी # ३४/२०९९
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ३४: बिक्री
विषय:
#Mother