सहीह बुख़ारी — हदीस #२१९१
हदीस #२१९१
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، قَالَ قَالَ يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ سَمِعْتُ بُشَيْرًا، قَالَ سَمِعْتُ سَهْلَ بْنَ أَبِي حَثْمَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَنْ بَيْعِ الثَّمَرِ بِالتَّمْرِ، وَرَخَّصَ فِي الْعَرِيَّةِ أَنْ تُبَاعَ بِخَرْصِهَا يَأْكُلُهَا أَهْلُهَا رُطَبًا. وَقَالَ سُفْيَانُ مَرَّةً أُخْرَى إِلاَّ أَنَّهُ رَخَّصَ فِي الْعَرِيَّةِ يَبِيعُهَا أَهْلُهَا بِخَرْصِهَا، يَأْكُلُونَهَا رُطَبًا. قَالَ هُوَ سَوَاءٌ. قَالَ سُفْيَانُ فَقُلْتُ لِيَحْيَى وَأَنَا غُلاَمٌ إِنَّ أَهْلَ مَكَّةَ يَقُولُونَ إِنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم رَخَّصَ فِي بَيْعِ الْعَرَايَا. فَقَالَ وَمَا يُدْرِي أَهْلَ مَكَّةَ قُلْتُ إِنَّهُمْ يَرْوُونَهُ عَنْ جَابِرٍ. فَسَكَتَ. قَالَ سُفْيَانُ إِنَّمَا أَرَدْتُ أَنَّ جَابِرًا مِنْ أَهْلِ الْمَدِينَةِ. قِيلَ لِسُفْيَانَ وَلَيْسَ فِيهِ نَهْىٌ عَنْ بَيْعِ الثَّمَرِ حَتَّى يَبْدُوَ صَلاَحُهُ قَالَ لاَ.
अल्लाह के मैसेंजर (صلى اللله عليه وسلم) ने सूखे तारीखों के लिए फलों की बिक्री (ताजा तिथियां) की घोषणा की लेकिन फलों की बिक्री की अनुमति दी।
"आराया द्वारा अनुमान और उनके नए मालिकों को अपनी तिथियों को ताजा खाया जा सकता है। सूफ़ीन (अन्य में)
कहा गया है, "मैंने याह्या को बताया (एक उपनिवेशक) जब मैं एक मात्र लड़का था, "मेकन का कहना है कि पैगंबर (صل اللله عليه وسلم)
उन्हें 'आराया' पर फल की बिक्री की अनुमति दी। याह्या ने पूछा, 'मेक्कन कैसे जानते हैं
इसके बारे में? मैंने जवाब दिया, 'उन्होंने यह बताया कि पैगंबर (صلى اللله عليه وسلم) से जाबीर के माध्यम से। उस पर याह्या ने शांत रखा।
सूफीन ने कहा, "मैंने मतलब था कि जबिर मदीना से संबंधित थे। सुफान से पूछा गया कि क्या जबीर की कथा में
उनके लाभ से पहले फलों को बेचने का कोई निषेध स्पष्ट है (यानी खराब होने का कोई खतरा नहीं)
या blighted). उन्होंने कहा कि वहाँ कोई नहीं था।
वर्णनकर्ता
साहल बिन अबू हथमा (आरए)
स्रोत
सहीह बुख़ारी # ३४/२१९१
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ३४: बिक्री