सहीह बुख़ारी — हदीस #२७२८
हदीस #२७२८
حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُوسَى، أَخْبَرَنَا هِشَامٌ، أَنَّ ابْنَ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَهُ قَالَ أَخْبَرَنِي يَعْلَى بْنُ مُسْلِمٍ، وَعَمْرُو بْنُ دِينَارٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، يَزِيدُ أَحَدُهُمَا عَلَى صَاحِبِهِ وَغَيْرُهُمَا قَدْ سَمِعْتُهُ يُحَدِّثُهُ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ قَالَ إِنَّا لَعِنْدَ ابْنِ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ حَدَّثَنِي أُبَىُّ بْنُ كَعْبٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " مُوسَى رَسُولُ اللَّهِ " فَذَكَرَ الْحَدِيثَ {قَالَ أَلَمْ أَقُلْ إِنَّكَ لَنْ تَسْتَطِيعَ مَعِيَ صَبْرًا} كَانَتِ الأُولَى نِسْيَانًا، وَالْوُسْطَى شَرْطًا، وَالثَّالِثَةُ عَمْدًا {قَالَ لاَ تُؤَاخِذْنِي بِمَا نَسِيتُ وَلاَ تُرْهِقْنِي مِنْ أَمْرِي عُسْرًا}. {لَقِيَا غُلاَمًا فَقَتَلَهُ} فَانْطَلَقَا فَوَجَدَا جِدَارًا يُرِيدُ أَنْ يَنْقَضَّ فَأَقَامَهُ. قَرَأَهَا ابْنُ عَبَّاسٍ أَمَامَهُمْ مَلِكٌ.
अल्लाह के मैसेंजर (صلى الله عليه وسلم) ने कहा, "मैं अल्लाह के दूत को देखता हूं" और फिर उसने उसके बारे में पूरी कहानी सुनाई।
अल-खदीर ने मूसा से कहा, "मैं आपको नहीं बताता कि आपके पास मेरे साथ कोई धैर्य नहीं है। " (18.72)। मूसा
फिर भूलने की वजह से पहली बार समझौते का उल्लंघन किया, फिर मूसा ने वादा किया कि अगर वह भूल गया तो मूसा ने वादा किया कि क्या वह भूल गया है।
अल-खदीर ने किसी भी चीज़ के बारे में पूछा, बाद में उसे रेगिस्तान का अधिकार होगा। मूसा ने उस से मना कर दिया
स्थिति और तीसरे अवसर पर उन्होंने जानबूझकर अल-खदीर से पूछा और उस स्थिति का कारण बना
लागू उपर्युक्त तीन अवसरों को निम्नलिखित वेर्स द्वारा संदर्भित किया जाता है:
"मुझे भूल जाना नहीं है और मेरे पास मुश्किल नहीं है" (18.73)
"तो उन्होंने एक लड़के से मुलाकात की और खदीर ने उसे मार डाला। (18.74)
"तो वे आगे बढ़े और एक दीवार मिली जो गिरने की कगार पर थी और खदीर ने इसे स्थापित किया
स्ट्रेट." (18.77)
वर्णनकर्ता
उबै बिन काब (आरए)
स्रोत
सहीह बुख़ारी # ५४/२७२८
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ५४: शर्तें