सहीह बुख़ारी — हदीस #३४७५

हदीस #३४७५
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا لَيْثٌ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها أَنَّ قُرَيْشًا، أَهَمَّهُمْ شَأْنُ الْمَرْأَةِ الْمَخْزُومِيَّةِ الَّتِي سَرَقَتْ، فَقَالَ وَمَنْ يُكَلِّمُ فِيهَا رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالُوا وَمَنْ يَجْتَرِئُ عَلَيْهِ إِلاَّ أُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ، حِبُّ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم، فَكَلَّمَهُ أُسَامَةُ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ أَتَشْفَعُ فِي حَدٍّ مِنْ حُدُودِ اللَّهِ ‏"‏‏.‏ ثُمَّ قَامَ فَاخْتَطَبَ، ثُمَّ قَالَ ‏"‏ إِنَّمَا أَهْلَكَ الَّذِينَ قَبْلَكُمْ أَنَّهُمْ كَانُوا إِذَا سَرَقَ فِيهِمُ الشَّرِيفُ تَرَكُوهُ، وَإِذَا سَرَقَ فِيهِمُ الضَّعِيفُ أَقَامُوا عَلَيْهِ الْحَدَّ، وَايْمُ اللَّهِ، لَوْ أَنَّ فَاطِمَةَ ابْنَةَ مُحَمَّدٍ سَرَقَتْ لَقَطَعْتُ يَدَهَا ‏"‏‏.‏
कुरैशी के लोग बानी Makhzum से महिला के बारे में चिंतित थे जिन्होंने चोरी की थी। वे पूछा, "मैं अल्लाह के मैसेंजर (صلى اللله عليه وسلم) के साथ उसके लिए कौन हस्तक्षेप करेगा? कुछ ने कहा, "कोई भी ऐसा करने की हिम्मत नहीं करता है" उस्मा बिन ज़ैद ने अल्लाह के दूत (صلى اللله عليه وسلم) को प्यार किया। Apostle अल्लाह के मैसेंजर (صلى الله عليه وسلم) ने कहा, (उसके लिए), "क्या आप किसी ऐसे मामले में जुड़े किसी के लिए हस्तक्षेप करने की कोशिश करते हैं। अल्लाह की निर्धारित सजा के साथ? फिर उसने एक उपदेश दिया, "क्या आप की पूर्ववर्ती राष्ट्रों को नष्ट कर दिया, यह था कि यदि उनमें से एक महान stole है, तो वे उसे क्षमा करेंगे, और अगर उनमें से एक खराब व्यक्ति घबरा गया, तो वे अल्लाह के कानूनी दंड को उसके बारे में बताते हैं। द्वारा अल्लाह, अगर फातिमा, मुहम्मद stole की बेटी, तो मैं उसे हाथ काट दूँगा।
वर्णनकर्ता
आयशा (र.अ.)
स्रोत
सहीह बुख़ारी # ६०/३४७५
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ६०: पैगंबर
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस
विषय: #Forgiveness #Mother

संबंधित हदीस

इस किताब से और