सहीह बुख़ारी — हदीस #३४७९
हदीस #३४७९
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنْ رِبْعِيِّ بْنِ حِرَاشٍ، قَالَ قَالَ عُقْبَةُ لِحُذَيْفَةَ أَلاَ تُحَدِّثُنَا مَا سَمِعْتَ مِنَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم. قَالَ سَمِعْتُهُ يَقُولُ " إِنَّ رَجُلاً حَضَرَهُ الْمَوْتُ، لَمَّا أَيِسَ مِنَ الْحَيَاةِ، أَوْصَى أَهْلَهُ إِذَا مُتُّ فَاجْمَعُوا لِي حَطَبًا كَثِيرًا، ثُمَّ أَوْرُوا نَارًا حَتَّى إِذَا أَكَلَتْ لَحْمِي، وَخَلَصَتْ إِلَى عَظْمِي، فَخُذُوهَا فَاطْحَنُوهَا، فَذَرُّونِي فِي الْيَمِّ فِي يَوْمٍ حَارٍّ أَوْ رَاحٍ. فَجَمَعَهُ اللَّهُ، فَقَالَ لِمَ فَعَلْتَ قَالَ خَشْيَتَكَ. فَغَفَرَ لَهُ ". قَالَ عُقْبَةُ وَأَنَا سَمِعْتُهُ يَقُولُ. حَدَّثَنَا مُوسَى حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ وَقَالَ " فِي يَوْمٍ رَاحٍ ".
'Uqba Hudhaifa से कहा, "क्या आप हमें बताते हैं कि आपने अल्लाह के मैसेंजर (صلى اللله عليه وسلم) से क्या सुना है?
उसने कहा, "मैंने उसे सुना कि, "मृत्यु एक आदमी से संपर्क किया और जब उसे जीवित रहने की कोई आशा नहीं थी, तो उसने कहा
उनका परिवार, जब मैं मर जाता हूँ, मुझे बहुत लकड़ी के लिए इकट्ठा होता है और आग (मुझे जलाने के लिए) बनाता है। जब आग होती है
मेरा मांस खाया और मेरी हड्डियों तक पहुंच गया, हड्डियों को पकड़ना और उन्हें पीसना और परिणामस्वरूप पाउडर को बिखरना
समुद्र में एक गर्म (या हवादार) दिन। (That) लेकिन अल्लाह ने अपने कणों को एकत्र किया और पूछा (हैम),
क्या आपने ऐसा क्यों किया? उन्होंने जवाब दिया, 'आपके डर के लिए'। इसलिए अल्लाह उसे क्षमा करें।
Abdu Malik:
जैसा कि ऊपर कहा गया है, "एक हवादार दिन"।
वर्णनकर्ता
रबी बिन हिराश
स्रोत
सहीह बुख़ारी # ६०/३४७९
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ६०: पैगंबर