सहीह बुख़ारी — हदीस #३६०६

हदीस #३६०६
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ مُوسَى، حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ، قَالَ حَدَّثَنِي ابْنُ جَابِرٍ، قَالَ حَدَّثَنِي بُسْرُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ الْحَضْرَمِيُّ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو إِدْرِيسَ الْخَوْلاَنِيُّ، أَنَّهُ سَمِعَ حُذَيْفَةَ بْنَ الْيَمَانِ، يَقُولُ كَانَ النَّاسُ يَسْأَلُونَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنِ الْخَيْرِ، وَكُنْتُ أَسْأَلُهُ عَنِ الشَّرِّ مَخَافَةَ أَنْ يُدْرِكَنِي‏.‏ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّا كُنَّا فِي جَاهِلِيَّةٍ وَشَرٍّ، فَجَاءَنَا اللَّهُ بِهَذَا الْخَيْرِ، فَهَلْ بَعْدَ هَذَا الْخَيْرِ مِنْ شَرٍّ قَالَ ‏"‏ نَعَمْ ‏"‏‏.‏ قُلْتُ وَهَلْ بَعْدَ ذَلِكَ الشَّرِّ مِنْ خَيْرٍ قَالَ ‏"‏ نَعَمْ، وَفِيهِ دَخَنٌ ‏"‏‏.‏ قُلْتُ وَمَا دَخَنُهُ قَالَ ‏"‏ قَوْمٌ يَهْدُونَ بِغَيْرِ هَدْيِي تَعْرِفُ مِنْهُمْ وَتُنْكِرُ ‏"‏‏.‏ قُلْتُ فَهَلْ بَعْدَ ذَلِكَ الْخَيْرِ مِنْ شَرٍّ قَالَ ‏"‏ نَعَمْ دُعَاةٌ إِلَى أَبْوَابِ جَهَنَّمَ، مَنْ أَجَابَهُمْ إِلَيْهَا قَذَفُوهُ فِيهَا ‏"‏‏.‏ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ صِفْهُمْ لَنَا فَقَالَ ‏"‏ هُمْ مِنْ جِلْدَتِنَا، وَيَتَكَلَّمُونَ بِأَلْسِنَتِنَا ‏"‏ قُلْتُ فَمَا تَأْمُرُنِي إِنْ أَدْرَكَنِي ذَلِكَ قَالَ ‏"‏ تَلْزَمُ جَمَاعَةَ الْمُسْلِمِينَ وَإِمَامَهُمْ ‏"‏‏.‏ قُلْتُ فَإِنْ لَمْ يَكُنْ لَهُمْ جَمَاعَةٌ وَلاَ إِمَامٌ قَالَ ‏"‏ فَاعْتَزِلْ تِلْكَ الْفِرَقَ كُلَّهَا، وَلَوْ أَنْ تَعَضَّ بِأَصْلِ شَجَرَةٍ حَتَّى يُدْرِكَكَ الْمَوْتُ وَأَنْتَ عَلَى ذَلِكَ ‏"‏‏.‏
लोग अल्लाह के मैसेंजर (صلى اللله عليه وسلم) से अच्छे के बारे में पूछते थे, लेकिन मैं उसे डर के लिए बुराई के बारे में पूछने के लिए इस्तेमाल किया कि यह क्या है? मुझे ओवरटेक कर सकते हैं। एक बार मैंने कहा, "ओ अल्लाह के मैसेंजर (صلى اللله عليه وسلم)! हम अज्ञान में थे और बुराई और अल्लाह में हैं हमें वर्तमान में अच्छे से सम्मानित किया जाएगा; क्या इस अच्छे के बाद कोई बुराई नहीं होगी? उन्होंने कहा, "हाँ"। मैंने पूछा, "जब तक कि बुराई के बाद अच्छा हो? उन्होंने कहा, "हाँ, लेकिन यह Dakhan (i.e. लिटिल) के साथ tained किया जाएगा बुराई मैंने पूछा, "क्या होगा इसकी दखान? उन्होंने कहा, "कुछ लोग होंगे जो नेतृत्व करेंगे (लोग) मेरी परंपरा के अलावा सिद्धांतों के अनुसार। आप अपने कार्यों को देख सकते हैं और अपने कार्यों को अस्वीकार करेंगे उन्हें मैंने कहा, "उस अच्छे के बाद किसी भी बुराई से क्या? उन्होंने कहा, "हाँ, कुछ लोग होंगे जो दूसरों को हेल के दरवाजों को आमंत्रित करेगा, और जो भी स्वीकार करता है, उसे निमंत्रण देना होगा। (उनके द्वारा)। मैंने कहा, "ओ अल्लाह के मैसेंजर (صلى اللله عليه وسلم)! उन लोगों को हमें बताएं। उन्होंने कहा, "वे हमसे संपर्क करेंगे मैंने पूछा, "क्या आप मुझे आदेश देते हैं अगर ऐसी चीज़ मेरे पास हो तो मुझे क्या करना चाहिए? जीवन? उन्होंने कहा, "मुस्लिमों और उनके प्रमुख के समूह में शामिल हों"। मैंने पूछा, "यदि कोई समूह नहीं है तो कोई समूह नहीं है। (of Muslims) और न ही एक प्रमुख (मैं क्या करेगा)? उन्होंने कहा, "उन सभी अलग-अलग संप्रदायों से दूर रहें, भले ही वे अलग-अलग संप्रदायों से दूर रहें हों, भले ही वे अलग-अलग संप्रदायों से दूर रहें हों, भले ही वे अलग-अलग संप्रदायों से दूर रहें हों। जब तक आप उस राज्य में अभी भी हैं, तब तक आपको एक पेड़ की जड़ को काटना पड़ा (यानी खाने)।
वर्णनकर्ता
हुदैफा बिन अल-यमान (आरए)
स्रोत
सहीह बुख़ारी # ६१/३६०६
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ६१: गुण और विशेषता
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस

संबंधित हदीस

इस किताब से और