सहीह बुख़ारी — हदीस #३६७२
हदीस #३६७२
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ أَنَّهَا قَالَتْ خَرَجْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي بَعْضِ أَسْفَارِهِ، حَتَّى إِذَا كُنَّا بِالْبَيْدَاءِ أَوْ بِذَاتِ الْجَيْشِ انْقَطَعَ عِقْدٌ لِي، فَأَقَامَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَلَى الْتِمَاسِهِ، وَأَقَامَ النَّاسُ مَعَهُ، وَلَيْسُوا عَلَى مَاءٍ وَلَيْسَ مَعَهُمْ مَاءٌ، فَأَتَى النَّاسُ أَبَا بَكْرٍ، فَقَالُوا أَلاَ تَرَى مَا صَنَعَتْ عَائِشَةُ أَقَامَتْ بِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَبِالنَّاسِ مَعَهُ، وَلَيْسُوا عَلَى مَاءٍ وَلَيْسَ مَعَهُمْ مَاءٌ، فَجَاءَ أَبُو بَكْرٍ وَرَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَاضِعٌ رَأْسَهُ عَلَى فَخِذِي قَدْ نَامَ، فَقَالَ حَبَسْتِ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَالنَّاسَ، وَلَيْسُوا عَلَى مَاءٍ وَلَيْسَ مَعَهُمْ مَاءٌ قَالَتْ فَعَاتَبَنِي، وَقَالَ مَا شَاءَ اللَّهُ أَنْ يَقُولَ، وَجَعَلَ يَطْعُنُنِي بِيَدِهِ فِي خَاصِرَتِي، فَلاَ يَمْنَعُنِي مِنَ التَّحَرُّكِ إِلاَّ مَكَانُ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَلَى فَخِذِي، فَنَامَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حَتَّى أَصْبَحَ عَلَى غَيْرِ مَاءٍ فَأَنْزَلَ اللَّهُ آيَةَ التَّيَمُّمِ، فَتَيَمَّمُوا، فَقَالَ أُسَيْدُ بْنُ الْحُضَيْرِ مَا هِيَ بِأَوَّلِ بَرَكَتِكُمْ يَا آلَ أَبِي بَكْرٍ. فَقَالَتْ عَائِشَةُ فَبَعَثْنَا الْبَعِيرَ الَّذِي كُنْتُ عَلَيْهِ فَوَجَدْنَا الْعِقْدَ تَحْتَهُ.
हम अल-बाईदा या धतूल-जाइश तक पहुंचने तक अपनी यात्राओं में से एक पर अल्लाह के मैसेंजर (صلى اللله عليه وسلم) के साथ बाहर गए।
जहाँ मेरा हार टूट गया (और खो गया)। अल्लाह के मैसेंजर (صلى الله عليه وسلم) ने इसके लिए खोज करना बंद कर दिया और लोग भी
उसके साथ रुक गया। उस स्थान पर कोई पानी नहीं था और उनके पास उनके साथ कोई पानी नहीं था। इसलिए वे चले गए
अबू बकर ने कहा, "क्या आप नहीं देखते कि 'आशा ने क्या किया है? उन्होंने अल्लाह के दूत (صلى الله عليه وسلم) और अल्लाह के दूत को बनाया है।
लोग रुकते हैं जहां पानी नहीं है और उनके पास उनके साथ कोई पानी नहीं है। Abu Bakr come, जबकि अल्लाह के पास
Apostle मेरी जांघ पर अपने सिर के साथ सो रहा था और कहा, "तुमने अल्लाह अपोस्टल और लोगों को हिरासत में लिया
जहां पानी नहीं है और उनके पास पानी नहीं है। उसने मुझे बताया कि अल्लाह क्या चाहते हैं
और मुझे अपने हाथों से मेरे flanks पर छीन लिया, लेकिन मैं नहीं चला क्योंकि अल्लाह के मैसेंजर (صلى اللله عليه وسلم) के प्रमुख
मेरी जांघ पर था।
अल्लाह के दूत (صلى اللله عليه وسلم) सुबह उठने तक सोने पर रखा गया और कोई पानी नहीं मिला। फिर अल्लाह ने खुलासा किया
Tayammum के Divine Verse, और लोगों ने Tayammum प्रदर्शन किया। उस्माद बिन अलहुदेयर ने कहा। " O
अबू बकर का परिवार! यह तुम्हारा पहला आशीर्वाद नहीं है। हमने ऊंट से आग्रह किया जिस पर मैं था
अपनी जगह से उठने के लिए बैठे और इसके तहत हार पाई गई।
वर्णनकर्ता
आयशा (र.अ.)
स्रोत
सहीह बुख़ारी # ६२/३६७२
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ६२: सहाबा का फज़ीलत
विषय:
#Mother