सहीह बुख़ारी — हदीस #४३८५

हदीस #४३८५
حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ السَّلاَمِ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ أَبِي قِلاَبَةَ، عَنْ زَهْدَمٍ، قَالَ لَمَّا قَدِمَ أَبُو مُوسَى أَكْرَمَ هَذَا الْحَىَّ مِنْ جَرْمٍ، وَإِنَّا لَجُلُوسٌ عِنْدَهُ وَهْوَ يَتَغَدَّى دَجَاجًا، وَفِي الْقَوْمِ رَجُلٌ جَالِسٌ، فَدَعَاهُ إِلَى الْغَدَاءِ، فَقَالَ إِنِّي رَأَيْتُهُ يَأْكُلُ شَيْئًا فَقَذِرْتُهُ‏.‏ فَقَالَ هَلُمَّ، فَإِنِّي رَأَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَأْكُلُهُ‏.‏ فَقَالَ إِنِّي حَلَفْتُ لاَ آكُلُهُ‏.‏ فَقَالَ هَلُمَّ أُخْبِرْكَ عَنْ يَمِينِكَ، إِنَّا أَتَيْنَا النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم نَفَرٌ مِنَ الأَشْعَرِيِّينَ، فَاسْتَحْمَلْنَاهُ فَأَبَى أَنْ يَحْمِلَنَا فَاسْتَحْمَلْنَاهُ، فَحَلَفَ أَنْ لاَ يَحْمِلَنَا، ثُمَّ لَمْ يَلْبَثِ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم أَنْ أُتِيَ بِنَهْبِ إِبِلٍ، فَأَمَرَ لَنَا بِخَمْسِ ذَوْدٍ، فَلَمَّا قَبَضْنَاهَا قُلْنَا تَغَفَّلْنَا النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَمِينَهُ، لاَ نُفْلِحُ بَعْدَهَا أَبَدًا فَأَتَيْتُهُ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّكَ حَلَفْتَ أَنْ لاَ تَحْمِلَنَا وَقَدْ حَمَلْتَنَا‏.‏ قَالَ ‏ "‏ أَجَلْ، وَلَكِنْ لاَ أَحْلِفُ عَلَى يَمِينٍ فَأَرَى غَيْرَهَا خَيْرًا مِنْهَا إِلاَّ أَتَيْتُ الَّذِي هُوَ خَيْرٌ مِنْهَا ‏"‏‏.‏
जब अबू मुसा पहुंचे (कुफा में एक गवर्नर के रूप में) तो उन्होंने इस परिवार को यर्म का सम्मान किया (उन्होंने उन्हें भुगतान करके) यात्रा). मैं उसके पास बैठे थे, और वह अपने दोपहर के भोजन के रूप में चिकन खा रहा था, और एक आदमी बैठे थे लोगों के बीच। अबू मुसा ने आदमी को दोपहर के भोजन के लिए आमंत्रित किया, लेकिन बाद में कहा, "मैं चिकन देखा (कुछ खाने) इसलिए मैं उन्हें अशुद्ध मानता हूँ। अबू मुसा ने कहा, "पर आओ! मैंने पैगंबर को देखा (صلى الله عليه وسلم) इसे खाने (यानी चिकन)। आदमी ने कहा "मैंने एक शपथ ली है कि मैं ईए (चिकन) नहीं करूँगा" अबू मुसा उसने कहा आओ! मैं आपको अपनी शपथ के बारे में बताऊंगा। हम, अल-अशरीयन के एक समूह के लोग चले गए हज़रत पैगंबर-उन पर इबादत करने के लिए कहा जाता है, लेकिन पैगंबर (صلى اللله عليه وسلم) ने इनकार कर दिया। फिर हमने उससे पूछा दूसरी बार हमें सवारी करने के लिए कुछ देने के लिए, लेकिन पैगंबर (صلى اللله عليه وسلم) ने एक शपथ ली कि वह हमें नहीं देगा सवारी करने के लिए कुछ भी। थोड़ी देर के बाद, कुछ लोग बूटियों को पैगंबर (صلى اللله عليه وسلم) में लाया गया था और उन्होंने आदेश दिया कि उसने आदेश दिया कि उन्होंने कहा कि " पांच ऊंट हमें दिया जाएगा। जब हमने उन ऊंटों को ले लिया, तो "हमने पैगंबर (صلى اللله عليه وسلم) बनाया है भूल जाना उसके बाद हम सफल नहीं होंगे। इसलिए मैं पैगंबर (صلى الله عليه وسلم) में गया और कहा, "ओ अल्लाह' अपोस्टल ! आप एक शपथ लेते हैं कि आप हमें सवारी करने के लिए कुछ भी नहीं देंगे, लेकिन आपने हमें दिया है। उन्होंने कहा, "हाँ," अगर मैं शपथ लेता हूं और बाद में मैं उससे बेहतर समाधान देखता हूं, तो मैं बाद में कार्य करता हूं (और समाप्ति दे दी) उस शपथ का "
वर्णनकर्ता
ज़ाहदाम (आरए)
स्रोत
सहीह बुख़ारी # ६४/४३८५
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ६४: सैन्य अभियान
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस
विषय: #Mother

संबंधित हदीस

इस किताब से और