सहीह बुख़ारी — हदीस #४८१७
हदीस #४८१७
حَدَّثَنَا الْحُمَيْدِيُّ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، حَدَّثَنَا مَنْصُورٌ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنْ أَبِي مَعْمَرٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ اجْتَمَعَ عِنْدَ الْبَيْتِ قُرَشِيَّانِ وَثَقَفِيٌّ ـ أَوْ ثَقَفِيَّانِ وَقُرَشِيٌّ ـ كَثِيرَةٌ شَحْمُ بُطُونِهِمْ قَلِيلَةٌ فِقْهُ قُلُوبِهِمْ فَقَالَ أَحَدُهُمْ أَتُرَوْنَ أَنَّ اللَّهَ يَسْمَعُ مَا نَقُولُ قَالَ الآخَرُ يَسْمَعُ إِنْ جَهَرْنَا وَلاَ يَسْمَعُ إِنْ أَخْفَيْنَا. وَقَالَ الآخَرُ إِنْ كَانَ يَسْمَعُ إِذَا جَهَرْنَا فَإِنَّهُ يَسْمَعُ إِذَا أَخْفَيْنَا فَأَنْزَلَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ {وَمَا كُنْتُمْ تَسْتَتِرُونَ أَنْ يَشْهَدَ عَلَيْكُمْ سَمْعُكُمْ وَلاَ أَبْصَارُكُمْ وَلاَ جُلُودُكُمْ} الآيَةَ. وَكَانَ سُفْيَانُ يُحَدِّثُنَا بِهَذَا فَيَقُولُ حَدَّثَنَا مَنْصُورٌ أَوِ ابْنُ أَبِي نَجِيحٍ أَوْ حُمَيْدٌ أَحَدُهُمْ أَوِ اثْنَانِ مِنْهُمْ، ثُمَّ ثَبَتَ عَلَى مَنْصُورٍ، وَتَرَكَ ذَلِكَ مِرَارًا غَيْرَ وَاحِدَةٍ.
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ، قَالَ حَدَّثَنِي مَنْصُورٌ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنْ أَبِي مَعْمَرٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، بِنَحْوِهِ.
वहाँ घर के पास इकट्ठा (यानी Ka`ba) दो Quraishi व्यक्तियों और Thaqif (या दो) से एक व्यक्ति
Thaqif और Quraish से एक व्यक्ति) और उनमें से सभी बहुत वसा की घंटी के साथ लेकिन बहुत कम
खुफिया उनमें से एक ने कहा, "क्या आपको लगता है कि अल्लाह ने क्या कहा? उसने कहा, "वह सुनता है
जब हम ज़ोर से आवाज़ में बात करते हैं, लेकिन जब हम कम स्वर में बात करते हैं तो वह हमें नहीं सुनता। तीसरे ने कहा, "यदि
जब हम जोर से स्वर में बात करते हैं तो वह भी सुन सकता है जब हम कम स्वर में बोलते हैं। फिर
अल्लाह, माननीय, Majestic पता चला:
'और तुम अपने आप के खिलाफ स्क्रीनिंग नहीं किया गया है अपने कानों को दूर, और आंखों और आपकी खाल को चाहिए
आप के खिलाफ गवाही देते हैं.' (41.22-23)
इस हदीस को किसी अन्य श्रृंखला के माध्यम से भी वर्णित किया गया है।
वर्णनकर्ता
अब्दुल्लाह (र.अ.)
स्रोत
सहीह बुख़ारी # ६५/४८१७
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ६५: तफ़सीर
विषय:
#Mother