सहीह बुख़ारी — हदीस #१३५१
हदीस #१३५१
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، أَخْبَرَنَا بِشْرُ بْنُ الْمُفَضَّلِ، حَدَّثَنَا حُسَيْنٌ الْمُعَلِّمُ، عَنْ عَطَاءٍ، عَنْ جَابِرٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ لَمَّا حَضَرَ أُحُدٌ دَعَانِي أَبِي مِنَ اللَّيْلِ فَقَالَ مَا أُرَانِي إِلاَّ مَقْتُولاً فِي أَوَّلِ مَنْ يُقْتَلُ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم، وَإِنِّي لاَ أَتْرُكُ بَعْدِي أَعَزَّ عَلَىَّ مِنْكَ، غَيْرَ نَفْسِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم، فَإِنَّ عَلَىَّ دَيْنًا فَاقْضِ، وَاسْتَوْصِ بِأَخَوَاتِكَ خَيْرًا. فَأَصْبَحْنَا فَكَانَ أَوَّلَ قَتِيلٍ، وَدُفِنَ مَعَهُ آخَرُ فِي قَبْرٍ، ثُمَّ لَمْ تَطِبْ نَفْسِي أَنْ أَتْرُكَهُ مَعَ الآخَرِ فَاسْتَخْرَجْتُهُ بَعْدَ سِتَّةِ أَشْهُرٍ، فَإِذَا هُوَ كَيَوْمِ وَضَعْتُهُ هُنَيَّةً غَيْرَ أُذُنِهِ.
जब उहुद की लड़ाई का समय आया तो मेरे पिता ने मुझे रात में बुलाया और कहा, "मैं सोचता हूं कि मैं
पैगंबर (صلى اللله عليه وسلم) के साथी के बीच पहला होगा। मैं नहीं छोड़ सकता
अल्लाह के दूत (صلى اللله عليه وسلم) की आत्मा को छोड़कर मुझे प्रिय है और मैं कुछ ऋण ओवे और आपको इसे चुकाना चाहिए और उसे चुकाना चाहिए।
अपनी बहनों को अनुकूल रूप से (अच्छा और विनम्र रूप से) मानते हैं। इसलिए सुबह में वह पहली बार शहीद हो गया था
और दूसरे (मार्टी) के साथ दफनाया गया। मैं उसे दूसरे (martyr) के साथ छोड़ना पसंद नहीं करता, इसलिए मैं
उसे अपने दफन के छह महीने बाद कब्र से बाहर ले गया और वह उसी स्थिति में था जब वह चालू था
दफन के दिन, अपने कान के पास मामूली बदलाव को छोड़कर।
वर्णनकर्ता
जाबिर (आरए)
स्रोत
सहीह बुख़ारी # २३/१३५१
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय २३: जनाजा