सहीह बुख़ारी — हदीस #१३६१
हदीस #१३६१
حَدَّثَنَا يَحْيَى، حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنْ طَاوُسٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ مَرَّ بِقَبْرَيْنِ يُعَذَّبَانِ فَقَالَ " إِنَّهُمَا لَيُعَذَّبَانِ وَمَا يُعَذَّبَانِ فِي كَبِيرٍ أَمَّا أَحَدُهُمَا فَكَانَ لاَ يَسْتَتِرُ مِنَ الْبَوْلِ، وَأَمَّا الآخَرُ فَكَانَ يَمْشِي بِالنَّمِيمَةِ ". ثُمَّ أَخَذَ جَرِيدَةً رَطْبَةً فَشَقَّهَا بِنِصْفَيْنِ، ثُمَّ غَرَزَ فِي كُلِّ قَبْرٍ وَاحِدَةً. فَقَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ، لِمَ صَنَعْتَ هَذَا فَقَالَ " لَعَلَّهُ أَنْ يُخَفَّفَ عَنْهُمَا مَا لَمْ يَيْبَسَا ".
पैगंबर (صلى اللله عليه وسلم) एक बार दो कब्रों द्वारा पारित किया गया, और उन दो व्यक्तियों (कब्रों में) को अत्याचार किया जा रहा था। वह
उन्होंने कहा, "वे एक महान चीज़ के लिए नहीं (से बचने के लिए). उनमें से एक ने कभी खुद को बचाया नहीं
अपने मूत्र के साथ मिट्टी की जा रही थी, जबकि दूसरा स्लैंडर के बारे में चला गया (के बीच दुश्मनी बनाने के लिए)
दोस्त). उसके बाद उन्होंने एक तारीख के पेड़ के एक हरे पत्ते को दो टुकड़ों में विभाजित किया और प्रत्येक पर एक तय किया।
कब्र। लोगों ने कहा, "हे अल्लाह के दूत (صلى اللله عليه وسلم)! तुम क्यों हो? उन्होंने जवाब दिया, "मुझे आशा है कि उनकी उम्मीद है
जब तक वे (पत्तन) सूख जाते हैं तब तक सजा कम हो सकती है।
वर्णनकर्ता
इब्न अब्बास (रज़ि.)
स्रोत
सहीह बुख़ारी # २३/१३६१
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय २३: जनाजा
विषय:
#Death