सहीह बुख़ारी — हदीस #१७६२
हदीस #१७६२
حَدَّثَنَا أَبُو النُّعْمَانِ، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنِ الأَسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ خَرَجْنَا مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَلاَ نُرَى إِلاَّ الْحَجَّ، فَقَدِمَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَطَافَ بِالْبَيْتِ وَبَيْنَ الصَّفَا وَالْمَرْوَةِ، وَلَمْ يَحِلَّ وَكَانَ مَعَهُ الْهَدْىُ، فَطَافَ مَنْ كَانَ مَعَهُ مِنْ نِسَائِهِ وَأَصْحَابِهِ، وَحَلَّ مِنْهُمْ مَنْ لَمْ يَكُنْ مَعَهُ الْهَدْىُ، فَحَاضَتْ هِيَ، فَنَسَكْنَا مَنَاسِكَنَا مِنْ حَجِّنَا، فَلَمَّا كَانَ لَيْلَةُ الْحَصْبَةِ لَيْلَةُ النَّفْرِ، قَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ كُلُّ أَصْحَابِكَ يَرْجِعُ بِحَجٍّ وَعُمْرَةٍ غَيْرِي. قَالَ " مَا كُنْتِ تَطُوفِي بِالْبَيْتِ لَيَالِيَ قَدِمْنَا ". قُلْتُ لاَ. قَالَ " فَاخْرُجِي مَعَ أَخِيكِ إِلَى التَّنْعِيمِ فَأَهِلِّي بِعُمْرَةٍ، وَمَوْعِدُكِ مَكَانَ كَذَا وَكَذَا ". فَخَرَجْتُ مَعَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ إِلَى التَّنْعِيمِ، فَأَهْلَلْتُ بِعُمْرَةٍ، وَحَاضَتْ صَفِيَّةُ بِنْتُ حُيَىٍّ، فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " عَقْرَى حَلْقَى، إِنَّكِ لَحَابِسَتُنَا، أَمَا كُنْتِ طُفْتِ يَوْمَ النَّحْرِ ". قَالَتْ بَلَى. قَالَ " فَلاَ بَأْسَ. انْفِرِي ". فَلَقِيتُهُ مُصْعِدًا عَلَى أَهْلِ مَكَّةَ، وَأَنَا مُنْهَبِطَةٌ، أَوْ أَنَا مُصْعِدَةٌ، وَهُوَ مُنْهَبِطٌ. وَقَالَ مُسَدَّدٌ قُلْتُ لاَ. تَابَعَهُ جَرِيرٌ عَنْ مَنْصُورٍ فِي قَوْلِهِ لاَ.
हम पैगंबर (صلى اللله عليه وسلم) के साथ सेट करते हैं, केवल हज के प्रदर्शन के इरादे से। पैगंबर (صلى اللله عليه وسلم) मक्का पहुंचे
और काबा के तवाफ का प्रदर्शन किया और साफा और मारवा के बीच और इहरम को खत्म नहीं किया, क्योंकि
उसके पास उसके साथ हदी थी। उनके साथी और उनकी पत्नियों ने तवाफ (काबा और उसके बीच) का प्रदर्शन किया
साफा और मारवा, और उनके पास कोई हदी नहीं थी, उनके साथ उनके इहरम समाप्त हो गया। मुझे पुरुष मिला और मैं
हज के सभी समारोहों का प्रदर्शन किया। इसलिए, जब हासबा की रात (दिन प्रस्थान) आई, तो मैंने कहा,
"हे अल्लाह के दूत (صلى الله عليه وسلم)! आपके सभी साथी हज के साथ लौट रहे हैं और मेरे अलावा 'उम्रा'। उसने कहा
मुझे, "क्या आप मक्का तक पहुंचने पर काबा (उम्रा) के तवाफ नहीं करते? मैंने कहा, "नहीं।" उन्होंने कहा,
"अपने भाई `Abdur-Rahman' के साथ Tan`im के लिए जाओ और 'Umra' के लिए Ihram को मानो और मैं इंतजार करूंगा।
आप इस तरह के जगह पर हैं। इसलिए मैं `Abdur-Rahman' के साथ Tan`im में गया और Ihram के लिए मान लिया
`Umra. फिर सफिया बिन्ट हुया को मिला। पैगंबर (صلى اللله عليه وسلم) ने कहा, "Aqra Halqa! आप हमें दे देंगे!
क्या आप नाहर के दिन तवाफ-अल-इफदा नहीं करते? उसने कहा, "हाँ, मैंने किया।" वह
कहा, "तो वहाँ कोई नुकसान नहीं है, प्रस्थान"। इसलिए मैं पैगंबर (صلى الله عليه وسلم) से मिला जब वह ऊंचाई पर चढ़ रहा था
मक्का की ओर मैं उतर रहा था, या इसके विपरीत।
वर्णनकर्ता
आयशा (र.अ.)
स्रोत
सहीह बुख़ारी # २५/१७६२
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय २५: हज