सहीह बुख़ारी — हदीस #२३०४

हदीस #२३०४
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، سَمِعَ الْمُعْتَمِرَ، أَنْبَأَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ، عَنْ نَافِعٍ، أَنَّهُ سَمِعَ ابْنَ كَعْبِ بْنِ مَالِكٍ، يُحَدِّثُ عَنْ أَبِيهِ، أَنَّهُ كَانَتْ لَهُمْ غَنَمٌ تَرْعَى بِسَلْعٍ، فَأَبْصَرَتْ جَارِيَةٌ لَنَا بِشَاةٍ مِنْ غَنَمِنَا مَوْتًا، فَكَسَرَتْ حَجَرًا فَذَبَحَتْهَا بِهِ، فَقَالَ لَهُمْ لاَ تَأْكُلُوا حَتَّى أَسْأَلَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم، أَوْ أُرْسِلَ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مَنْ يَسْأَلُهُ‏.‏ وَأَنَّهُ سَأَلَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم عَنْ ذَاكَ، أَوْ أَرْسَلَ، فَأَمَرَهُ بِأَكْلِهَا‏.‏ قَالَ عُبَيْدُ اللَّهِ فَيُعْجِبُنِي أَنَّهَا أَمَةٌ، وَأَنَّهَا ذَبَحَتْ‏.‏ تَابَعَهُ عَبْدَةُ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ‏.‏
हमारे पास कुछ भेड़ें थीं जिनका उपयोग Sala में चराई के लिए किया जाता था। हमारे slavegirls में से एक ने भेड़-बढ़ते देखा और वह एक पत्थर तोड़ दिया और इसके साथ भेड़ को मार डाला। मेरे पिता ने लोगों से कहा, "जब तक मैं पूछता हूं तब तक इसे न खाएं इसके बारे में पैगंबर (या जब तक मैं किसी को पैगंबर से पूछने के लिए भेजता हूं)। इसलिए उसने पूछा या किसी को पूछने के लिए भेजा पैगंबर और पैगंबर (صلى اللله عليه وسلم) ने उसे खाने की अनुमति दी। 'Ubaidullah' (a sub-narrator) ने कहा, "मैंने प्रशंसा की कि लड़की, हालांकि वह एक दास लड़की थी, उसने भेड़ को मारने की हिम्मत की। "
वर्णनकर्ता
इब्न काब बिन मलिक (आरए)
स्रोत
सहीह बुख़ारी # ४०/२३०४
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ४०: साझेदारी
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस
विषय: #Mother

संबंधित हदीस

इस किताब से और