सहीह बुख़ारी — हदीस #२६०६
हदीस #२६०६
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ جَبَلَةَ، قَالَ أَخْبَرَنِي أَبِي، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ سَلَمَةَ، قَالَ سَمِعْتُ أَبَا سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ كَانَ لِرَجُلٍ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم دَيْنٌ فَهَمَّ بِهِ أَصْحَابُهُ، فَقَالَ " دَعُوهُ فَإِنَّ لِصَاحِبِ الْحَقِّ مَقَالاً. وَقَالَ اشْتَرُوا لَهُ سِنًّا فَأَعْطُوهَا إِيَّاهُ ". فَقَالُوا إِنَّا لاَ نَجِدُ سِنًّا إِلاَّ سِنًّا هِيَ أَفْضَلُ مِنْ سِنِّهِ. قَالَ " فَاشْتَرُوهَا فَأَعْطُوهَا إِيَّاهُ، فَإِنَّ مِنْ خَيْرِكُمْ أَحْسَنَكُمْ قَضَاءً ".
अल्लाह के मैसेंजर (صلى اللله عليه وسلم) ने एक आदमी को कुछ ऋण दिया (और उस आदमी ने इसे बहुत कठोर मांग की)। साथी
पैगंबर (صلى اللله عليه وسلم) उसे नुकसान पहुंचाना चाहता था, लेकिन पैगंबर (صلل اللله عليه وسلم) ने उनसे कहा, "उन्हें छोड़ दें, क्योंकि क्रेता के पास उसे है, क्योंकि क्रेता के पास उसके पास है।
सही ढंग से बोलने के लिए। उसके बाद, उन्होंने उसी उम्र के "खरीद" को जोड़ा और उसे दे दिया। उन्होंने कहा,
"हम उसकी तुलना में एक बड़ी उम्र के ऊंट को छोड़कर नहीं जा सकते।" उन्होंने कहा, "यह खरीदने और उसे देने के रूप में, के रूप में
आपके बीच सबसे अच्छा वह है जो अपने ऋण को सबसे सुंदर तरीके से वापस देता है।
वर्णनकर्ता
अबू हुरैरा (र.अ.)
स्रोत
सहीह बुख़ारी # ५१/२६०६
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ५१: उपहार
विषय:
#Mother