सहीह बुख़ारी — हदीस #२६४६
हदीस #२६४६
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ، عَنْ عَمْرَةَ بِنْتِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، أَنَّ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ زَوْجَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَخْبَرَتْهَا أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ عِنْدَهَا، وَأَنَّهَا سَمِعَتْ صَوْتَ رَجُلٍ يَسْتَأْذِنُ فِي بَيْتِ حَفْصَةَ. قَالَتْ عَائِشَةُ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أُرَاهُ فُلاَنًا. لِعَمِّ حَفْصَةَ مِنَ الرَّضَاعَةِ. فَقَالَتْ عَائِشَةُ يَا رَسُولَ اللَّهِ، هَذَا رَجُلٌ يَسْتَأْذِنُ فِي بَيْتِكَ. قَالَتْ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " أُرَاهُ فُلاَنًا ". لِعَمِّ حَفْصَةَ مِنَ الرَّضَاعَةِ. فَقَالَتْ عَائِشَةُ لَوْ كَانَ فُلاَنٌ حَيًّا ـ لِعَمِّهَا مِنَ الرَّضَاعَةِ ـ دَخَلَ عَلَىَّ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " نَعَمْ، إِنَّ الرَّضَاعَةَ تُحَرِّمُ مَا يَحْرُمُ مِنَ الْوِلاَدَةِ ".
उस `Aisha पैगंबर की पत्नी (صلى اللله عليه وسلم) ने अपने चाचा को एक बार बताया, जबकि पैगंबर (صل الللله عليه وسلم) अपने घर में थी, वह अपने घर में थी।
एक आदमी ने अपने घर में प्रवेश करने के लिए Hafsa की अनुमति मांगी। Aisha ने कहा, "मैंने कहा, "ओ अल्लाह के मैसेंजर (صلى اللله عليه وسلم)! I
लगता है कि आदमी हाफसा का पालक चाचा है। "Aisha जोड़ा गया, "O अल्लाह के मैसेंजर (صلى اللله عليه وسلم)! एक आदमी पूछ रहा है
अपने घर में प्रवेश करने की अनुमति। अल्लाह के मैसेंजर (صلى اللله عليه وسلم) ने जवाब दिया, "मुझे लगता है कि आदमी हाफसा का पालक चाचा है।
'Aisha ने कहा, "यदि ऐसा होता है तो जीवित रहता है (अर्थात उसके foster चाचा) उसे मेरी यात्रा करने की अनुमति दी जाएगी? अल्लाह
Apostle ने कहा, "हाँ, वह होगा, क्योंकि फोस्टर संबंधों को रक्त संबंधों (मारिअल मामलों में) जैसे माना जाता है।
वर्णनकर्ता
अमरा बिन्त 'अब्द अल-रहमान (आरए)
स्रोत
सहीह बुख़ारी # ५२/२६४६
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ५२: गवाही