सहीह बुख़ारी — हदीस #२६९०

हदीस #२६९०
حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ، حَدَّثَنَا أَبُو غَسَّانَ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو حَازِمٍ، عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ ـ رضى الله عنه أَنَّ أُنَاسًا، مِنْ بَنِي عَمْرِو بْنِ عَوْفٍ كَانَ بَيْنَهُمْ شَىْءٌ، فَخَرَجَ إِلَيْهِمُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فِي أُنَاسٍ مِنْ أَصْحَابِهِ يُصْلِحُ بَيْنَهُمْ، فَحَضَرَتِ الصَّلاَةُ، وَلَمْ يَأْتِ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم، فَجَاءَ بِلاَلٌ، فَأَذَّنَ بِلاَلٌ بِالصَّلاَةِ، وَلَمْ يَأْتِ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَجَاءَ إِلَى أَبِي بَكْرٍ فَقَالَ إِنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم حُبِسَ، وَقَدْ حَضَرَتِ الصَّلاَةُ فَهَلْ لَكَ أَنْ تَؤُمَّ النَّاسَ فَقَالَ نَعَمْ إِنْ شِئْتَ‏.‏ فَأَقَامَ الصَّلاَةَ فَتَقَدَّمَ أَبُو بَكْرٍ، ثُمَّ جَاءَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَمْشِي فِي الصُّفُوفِ، حَتَّى قَامَ فِي الصَّفِّ الأَوَّلِ، فَأَخَذَ النَّاسُ بِالتَّصْفِيحِ حَتَّى أَكْثَرُوا، وَكَانَ أَبُو بَكْرٍ لاَ يَكَادُ يَلْتَفِتُ فِي الصَّلاَةِ، فَالْتَفَتَ فَإِذَا هُوَ بِالنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَرَاءَهُ فَأَشَارَ إِلَيْهِ بِيَدِهِ، فَأَمَرَهُ يُصَلِّي كَمَا هُوَ، فَرَفَعَ أَبُو بَكْرٍ يَدَهُ، فَحَمِدَ اللَّهَ، ثُمَّ رَجَعَ الْقَهْقَرَى وَرَاءَهُ حَتَّى دَخَلَ فِي الصَّفِّ، وَتَقَدَّمَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَصَلَّى بِالنَّاسِ، فَلَمَّا فَرَغَ أَقْبَلَ عَلَى النَّاسِ فَقَالَ ‏ "‏ يَا أَيُّهَا النَّاسُ مَا لَكُمْ إِذَا نَابَكُمْ شَىْءٌ فِي صَلاَتِكُمْ أَخَذْتُمْ بِالتَّصْفِيحِ، إِنَّمَا التَّصْفِيحُ لِلنِّسَاءِ، مَنْ نَابَهُ شَىْءٌ فِي صَلاَتِهِ فَلْيَقُلْ سُبْحَانَ اللَّهِ، فَإِنَّهُ لا يَسْمَعُهُ أَحَدٌ إِلاَّ الْتَفَتَ، يَا أَبَا بَكْرٍ مَا مَنَعَكَ حِينَ أَشَرْتُ إِلَيْكَ لَمْ تُصَلِّ بِالنَّاسِ ‏"‏‏.‏ فَقَالَ مَا كَانَ يَنْبَغِي لاِبْنِ أَبِي قُحَافَةَ أَنْ يُصَلِّيَ بَيْنَ يَدَىِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم‏.‏
बानी के जनजाति के लोगों के बीच विवाद हुआ था `अमर बिन` Auf। पैगंबर (صلى اللله عليه وسلم) उनके पास गया उनके बीच शांति करने के लिए अपने कुछ साथी के साथ। प्रार्थना का समय कारण बन गया लेकिन पैगंबर (صلى الله عليه وسلم) ने नहीं बदली; बिलाल ने प्रार्थना के लिए अदन (अर्थात कॉल) का उच्चारण किया लेकिन पैगंबर (صلى اللله عليه وسلم) ने नहीं बदली, इसलिए बिलाल अबू बकर के पास गया और कहा, "प्रेम के लिए समय देय है और कहा जाता है। पैगंबर (صلى اللله عليه وسلم) I detained, क्या आप प्रार्थना में लोगों का नेतृत्व करेंगे? अबू बकर ने जवाब दिया, "हाँ, आप चाहते हैं।" इसलिए, बिलाल ने प्रार्थना के इकामा को स्पष्ट किया और अबू बकर ने आगे बढ़कर प्रार्थना का नेतृत्व किया। पैगंबर ने पहली पंक्ति में शामिल होने तक पंक्तियों के बीच चलना शुरू किया। लोगों ने clapping शुरू किया और उन्होंने बहुत संघर्ष किया, और अबू बकर ने नमाज़ में हिटर और थमाने के लिए इस्तेमाल किया, लेकिन वह बदल गया दौर और देखा पैगंबर (صلى الله عليه وسلم) उसके पीछे खड़े. पैगंबर (صلى اللله عليه وسلم) ने उन्हें अपने हाथ से रखने के लिए अपने हाथ से स्वीकार किया। वह कहाँ था प्रार्थना करना। अबू बकर ने अपना हाथ उठाया और अल्लाह की प्रशंसा की और फिर जब तक वह आया तब तक पीछे हट गया। (first) पंक्ति, और पैगंबर (صلى اللله عليه وسلم) आगे बढ़े और प्रार्थना में लोगों का नेतृत्व किया। जब पैगंबर (صلى الله عليه وسلم) उसने प्रार्थना की, उसने लोगों की ओर मुड़कर कहा, "ओ लोग! जब कुछ होता है आप प्रार्थना के दौरान, आप clapping शुरू करते हैं। वास्तव में clapping केवल महिलाओं के लिए (permissible) है। अगर उनकी प्रार्थना में आप में से एक होने के नाते, उन्हें कहना चाहिए: 'सुभान अल्लाह', (ग्लोरीफाइड अल्लाह) जो भी उसे सुनता है (सोना) उसके प्रति अपना ध्यान रखेगा। Abu Bakr! क्या आप को रोका जब मैं तुम्हें (जारी रखने के लिए) beckoned? अबू बकर ने जवाब दिया, "यह अबू Quhafa के पुत्र को पैगंबर के सामने प्रार्थना का नेतृत्व करने के लिए फिट नहीं किया।
वर्णनकर्ता
साहल बिन साद (आरए)
स्रोत
सहीह बुख़ारी # ५३/२६९०
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ५३: सुलह
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस
विषय: #Prayer #Mother

संबंधित हदीस

इस किताब से और