सहीह बुख़ारी — हदीस #२८८७

हदीस #२८८७
وَزَادَنَا عَمْرٌو قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ تَعِسَ عَبْدُ الدِّينَارِ وَعَبْدُ الدِّرْهَمِ وَعَبْدُ الْخَمِيصَةِ، إِنْ أُعْطِيَ رَضِيَ، وَإِنْ لَمْ يُعْطَ سَخِطَ، تَعِسَ وَانْتَكَسَ، وَإِذَا شِيكَ فَلاَ انْتَقَشَ، طُوبَى لِعَبْدٍ آخِذٍ بِعِنَانِ فَرَسِهِ فِي سَبِيلِ اللَّهِ، أَشْعَثَ رَأْسُهُ مُغْبَرَّةٍ قَدَمَاهُ، إِنْ كَانَ فِي الْحِرَاسَةِ كَانَ فِي الْحِرَاسَةِ، وَإِنْ كَانَ فِي السَّاقَةِ كَانَ فِي السَّاقَةِ، إِنِ اسْتَأْذَنَ لَمْ يُؤْذَنْ لَهُ، وَإِنْ شَفَعَ لَمْ يُشَفَّعْ ‏"‏‏.‏ قَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ لَمْ يَرْفَعْهُ إِسْرَائِيلُ وَمُحَمَّدُ بْنُ جُحَادَةَ عَنْ أَبِي حَصِينٍ وَقَالَ تَعْسًا‏.‏ كَأَنَّهُ يَقُولُ فَأَتْعَسَهُمُ اللَّهُ‏.‏ طُوبَى فُعْلَى مِنْ كُلِّ شَىْءٍ طَيِّبٍ، وَهْىَ يَاءٌ حُوِّلَتْ إِلَى الْوَاوِ وَهْىَ مِنْ يَطِيبُ‏.‏
नारेटेड अबू हुरारा: पैगंबर (صلى اللله عليه وسلم) ने कहा, "दीनार और दिरहम के दास को, क़तफ़ा और खमिसा की इच्छा के रूप में वह प्रसन्न है अगर इन बातों को उसे दिया जाता है, और अगर नहीं, तो वह निराश है। इस तरह के एक व्यक्ति को छोड़ दें और फिर से लौटें, और अगर वह एक कांटे के साथ छेदा हुआ है, तो उसे उसके लिए बाहर निकलने के लिए किसी को नहीं ढूंढें। स्वर्ग उसके लिए है जो अल्लाह के कारण में प्रयास करने के लिए अपने घोड़े की रीइन्स रखता है, उनके बालों को धूल से ढके हुए और पैरों के साथ: यदि वह वैनगार्ड में नियुक्त किया जाता है, तो वह पूरी तरह से गार्डिंग के अपने पद से संतुष्ट है, और अगर वह पिछड़े में नियुक्त किया जाता है, तो वह अपनी पोस्ट को संतुष्टि के साथ स्वीकार करता है; (वह इतना सरल और अस्पष्ट है कि) यदि वह अनुमति के लिए पूछता है तो वह अनुमति नहीं है, और अगर वह हस्तक्षेप करता है, तो उसकी समाप्ति स्वीकार नहीं की जाती है।
वर्णनकर्ता
अबू हुरैरा (र.अ.)
स्रोत
सहीह बुख़ारी # ५६/२८८७
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ५६: जिहाद
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस
विषय: #Paradise #Mother

संबंधित हदीस

इस किताब से और