सहीह बुख़ारी — हदीस #३६६१
हदीस #३६६१
حَدَّثَنِي هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، حَدَّثَنَا صَدَقَةُ بْنُ خَالِدٍ، حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ وَاقِدٍ، عَنْ بُسْرِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ عَائِذِ اللَّهِ أَبِي إِدْرِيسَ، عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ كُنْتُ جَالِسًا عِنْدَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم إِذْ أَقْبَلَ أَبُو بَكْرٍ آخِذًا بِطَرَفِ ثَوْبِهِ حَتَّى أَبْدَى عَنْ رُكْبَتِهِ، فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " أَمَّا صَاحِبُكُمْ فَقَدْ غَامَرَ ". فَسَلَّمَ، وَقَالَ إِنِّي كَانَ بَيْنِي وَبَيْنَ ابْنِ الْخَطَّابِ شَىْءٌ فَأَسْرَعْتُ إِلَيْهِ ثُمَّ نَدِمْتُ، فَسَأَلْتُهُ أَنْ يَغْفِرَ لِي فَأَبَى عَلَىَّ، فَأَقْبَلْتُ إِلَيْكَ فَقَالَ " يَغْفِرُ اللَّهُ لَكَ يَا أَبَا بَكْرٍ ". ثَلاَثًا، ثُمَّ إِنَّ عُمَرَ نَدِمَ فَأَتَى مَنْزِلَ أَبِي بَكْرٍ فَسَأَلَ أَثَمَّ أَبُو بَكْرٍ فَقَالُوا لاَ. فَأَتَى إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم، فَسَلَّمَ فَجَعَلَ وَجْهُ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم يَتَمَعَّرُ حَتَّى أَشْفَقَ أَبُو بَكْرٍ، فَجَثَا عَلَى رُكْبَتَيْهِ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ، وَاللَّهِ أَنَا كُنْتُ أَظْلَمَ مَرَّتَيْنِ. فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " إِنَّ اللَّهَ بَعَثَنِي إِلَيْكُمْ فَقُلْتُمْ كَذَبْتَ. وَقَالَ أَبُو بَكْرٍ صَدَقَ. وَوَاسَانِي بِنَفْسِهِ وَمَالِهِ، فَهَلْ أَنْتُمْ تَارِكُو لِي صَاحِبِي ". مَرَّتَيْنِ فَمَا أُوذِيَ بَعْدَهَا.
जबकि मैं पैगंबर के साथ बैठे थे, अबू बकर आया, अपने परिधान के एक कोने को उजागर करना
उसके घुटने। पैगंबर (صلى اللله عليه وسلم) ने कहा, "आपका साथी एक झगड़ा है। अबू बकर ने बधाई दी ( पैगंबर (صلى اللله عليه وسلم) और
कहा, "हे अल्लाह के दूत (صلى الله عليه وسلم)! मेरे और अल-खट्टब के पुत्र के बीच कुछ (i.e. quarrel) था। I
उसे कठोर रूप से बात करना और फिर यह संदेह करना कि, और उसे क्षमा करने का अनुरोध किया, लेकिन उसने इनकार कर दिया। यह है
मैं तुम्हारे पास क्यों आया हूँ? पैगंबर (صلى اللله عليه وسلم) ने तीन बार कहा, "O Abu Bakr! अल्लाह तुम्हें क्षमा करें। में
इस बीच, `उमर ने खेद व्यक्त की (उनमें अबू बकर के बहाने से इनकार कर दिया) और अबू बकर के घर गए और
कहा जाता है कि अबू बकर वहाँ थे। उन्होंने नकारात्मक में जवाब दिया। इसलिए वह पैगंबर (صلى الله عليه وسلم) आए और उन्हें बधाई दी,
लेकिन displeasure के संकेत पैगंबर (صلى اللله عليه وسلم) के चेहरे पर अबू बकर पिटाई (`उमर) तक दिखाई दिए, इसलिए वह knelt
और दो बार कहा, "ओ अल्लाह के दूत (صلى اللله عليه وسلم)! अल्लाह! मैं उससे अधिक असहमत था (वह मेरे पास था)। पैगंबर हज़रत मुहम्मद
"अल्लाह ने मुझे (अल्लाह के रूप में) तुम्हें (लोगों) भेजा लेकिन आपने कहा (मेरे लिए), 'आप झूठ बोलते हैं' जबकि
अबू बकर ने कहा, "उन्होंने सच कहा है," और मुझे खुद और उसके पैसे के साथ सांत्वना दी। उसने कहा
दो बार, "तुम नहीं तो मेरे साथी को नुकसान पहुंचाते हैं? उसके बाद कोई भी अबू बकर को नुकसान नहीं पहुंचा।
वर्णनकर्ता
अबू अल-दर्दा' (आरए)
स्रोत
सहीह बुख़ारी # ६२/३६६१
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ६२: सहाबा का फज़ीलत