सहीह बुख़ारी — हदीस #३८२७

हदीस #३८२७
قَالَ مُوسَى حَدَّثَنِي سَالِمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، وَلاَ أَعْلَمُهُ إِلاَّ تُحُدِّثَ بِهِ عَنِ ابْنِ عُمَرَ أَنَّ زَيْدَ بْنَ عَمْرِو بْنِ نُفَيْلٍ خَرَجَ إِلَى الشَّأْمِ، يَسْأَلُ عَنِ الدِّينِ وَيَتْبَعُهُ فَلَقِيَ عَالِمًا مِنَ الْيَهُودِ، فَسَأَلَهُ عَنْ دِينِهِمْ، فَقَالَ إِنِّي لَعَلِّي أَنْ أَدِينَ دِينَكُمْ، فَأَخْبِرْنِي‏.‏ فَقَالَ لاَ تَكُونُ عَلَى دِينِنَا حَتَّى تَأْخُذَ بِنَصِيبِكَ مِنْ غَضَبِ اللَّهِ‏.‏ قَالَ زَيْدٌ مَا أَفِرُّ إِلاَّ مِنْ غَضَبِ اللَّهِ، وَلاَ أَحْمِلُ مِنْ غَضَبِ اللَّهِ شَيْئًا أَبَدًا، وَأَنَّى أَسْتَطِيعُهُ فَهَلْ تَدُلُّنِي عَلَى غَيْرِهِ قَالَ مَا أَعْلَمُهُ إِلاَّ أَنْ يَكُونَ حَنِيفًا‏.‏ قَالَ زَيْدٌ وَمَا الْحَنِيفُ قَالَ دِينُ إِبْرَاهِيمَ لَمْ يَكُنْ يَهُودِيًّا وَلاَ نَصْرَانِيًّا وَلاَ يَعْبُدُ إِلاَّ اللَّهَ‏.‏ فَخَرَجَ زَيْدٌ فَلَقِيَ عَالِمًا مِنَ النَّصَارَى، فَذَكَرَ مِثْلَهُ، فَقَالَ لَنْ تَكُونَ عَلَى دِينِنَا حَتَّى تَأْخُذَ بِنَصِيبِكَ مِنْ لَعْنَةِ اللَّهِ‏.‏ قَالَ مَا أَفِرُّ إِلاَّ مِنْ لَعْنَةِ اللَّهِ، وَلاَ أَحْمِلُ مِنْ لَعْنَةِ اللَّهِ وَلاَ مِنْ غَضَبِهِ شَيْئًا أَبَدًا، وَأَنَّى أَسْتَطِيعُ فَهَلْ تَدُلُّنِي عَلَى غَيْرِهِ قَالَ مَا أَعْلَمُهُ إِلاَّ أَنْ يَكُونَ حَنِيفًا‏.‏ قَالَ وَمَا الْحَنِيفُ قَالَ دِينُ إِبْرَاهِيمَ لَمْ يَكُنْ يَهُودِيًّا وَلاَ نَصْرَانِيًّا وَلاَ يَعْبُدُ إِلاَّ اللَّهَ‏.‏ فَلَمَّا رَأَى زَيْدٌ قَوْلَهُمْ فِي إِبْرَاهِيمَ ـ عَلَيْهِ السَّلاَمُ ـ خَرَجَ، فَلَمَّا بَرَزَ رَفَعَ يَدَيْهِ فَقَالَ اللَّهُمَّ إِنِّي أَشْهَدُ أَنِّي عَلَى دِينِ إِبْرَاهِيمَ‏.‏
नारेटेड इब्न 'उमर: ज़ेड बिन 'अमर बिन Nufail Sham के पास गया, जो एक सच्चे धर्म का पालन करने के बारे में पूछताछ करता था। उन्होंने एक यहूदी धार्मिक विद्वान से मुलाकात की और उन्हें अपने धर्म के बारे में पूछा। उन्होंने कहा, "मैं अपने धर्म को गले लगाने का इरादा रखता हूं, इसलिए मुझे इसके बारे में कुछ बताएं। Jew ने कहा, "आप हमारे धर्म को गले नहीं करेंगे जब तक कि आपको अल्लाह के क्रोध का हिस्सा प्राप्त न हो। ज़ैद ने कहा, "मैं अल्लाह के क्रोध को छोड़कर नहीं चलूंगा, और अगर मैं उससे बचने की शक्ति रखता हूं तो मैं इसे कभी नहीं लेगा। क्या आप मुझे कुछ अन्य धर्म के बारे में बता सकते हैं? उन्होंने कहा, "मैं हनीफ को छोड़कर किसी अन्य धर्म को नहीं जानता। ज़ेड ने पूछताछ की, "हेनिफ क्या है? उन्होंने कहा, "हनीफ धर्म का है ( पैगंबर) इब्राहीम जो न तो एक यहूदी और न ही एक ईसाई था, और वह कभी नहीं बल्कि अल्लाह (अलोन) की पूजा करने के लिए इस्तेमाल किया। फिर ज़ेड बाहर निकल गया और एक ईसाई धार्मिक विद्वान से मुलाकात की और उन्हें पहले ही बताया। ईसाई ने कहा, "आप हमारे धर्म को गले नहीं करेंगे जब तक कि आप अल्लाह के पर्स का हिस्सा नहीं लेंगे। ज़ैद ने जवाब दिया, "मैं अल्लाह के कर्स को छोड़कर नहीं चला, और मैं कभी भी अल्लाह के कर्स और उसके अंगर में से किसी को भी सहन नहीं करूंगा यदि मेरे पास उनसे बचने की शक्ति है। क्या आप मुझे कुछ अन्य धर्म के बारे में बता सकते हैं? उन्होंने जवाब दिया, "मैं हनीफ को छोड़कर किसी अन्य धर्म को नहीं जानता"। ज़ेड ने पूछताछ की, "हेनिफ क्या है? उन्होंने जवाब दिया, हैनिफ ( पैगंबर) इब्राहीम का धर्म है, जो न तो यहूदी और न ही एक ईसाई था और वह किसी को भी नहीं बल्कि अल्लाह (अलोन) की पूजा करने के लिए उपयोग किया जाता था। अब्राहम ने उस स्थान को छोड़ दिया और जब वह बाहर निकल गया तो उन्होंने अपने दोनों हाथों को उठाया और कहा, "हे अल्लाह! मैं तुम्हें मेरी गवाही देता हूं कि मैं अब्राहम के धर्म पर हूँ
वर्णनकर्ता
अब्दुल्लाह इब्न उमर (र.अ.)
स्रोत
सहीह बुख़ारी # ६३/३८२७
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ६३: अंसार का फज़ीलत
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस
विषय: #Mother #Knowledge

संबंधित हदीस

इस किताब से और