सहीह बुख़ारी — हदीस #५४९२
हदीस #५४९२
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سُلَيْمَانَ، قَالَ حَدَّثَنِي ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنَا عَمْرٌو، أَنَّ أَبَا النَّضْرِ، حَدَّثَهُ عَنْ نَافِعٍ، مَوْلَى أَبِي قَتَادَةَ وَأَبِي صَالِحٍ مَوْلَى التَّوْأَمَةِ سَمِعْتُ أَبَا قَتَادَةَ، قَالَ كُنْتُ مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فِيمَا بَيْنَ مَكَّةَ وَالْمَدِينَةِ وَهُمْ مُحْرِمُونَ وَأَنَا رَجُلٌ حِلٌّ عَلَى فَرَسٍ، وَكُنْتُ رَقَّاءً عَلَى الْجِبَالِ، فَبَيْنَا أَنَا عَلَى ذَلِكَ إِذْ رَأَيْتُ النَّاسَ مُتَشَوِّفِينَ لِشَىْءٍ، فَذَهَبْتُ أَنْظُرُ، فَإِذَا هُوَ حِمَارُ وَحْشٍ فَقُلْتُ لَهُمْ مَا هَذَا قَالُوا لاَ نَدْرِي. قُلْتُ هُوَ حِمَارٌ وَحْشِيٌّ. فَقَالُوا هُوَ مَا رَأَيْتَ. وَكُنْتُ نَسِيتُ سَوْطِي فَقُلْتُ لَهُمْ نَاوِلُونِي سَوْطِي. فَقَالُوا لاَ نُعِينُكَ عَلَيْهِ. فَنَزَلْتُ فَأَخَذْتُهُ، ثُمَّ ضَرَبْتُ فِي أَثَرِهِ، فَلَمْ يَكُنْ إِلاَّ ذَاكَ، حَتَّى عَقَرْتُهُ، فَأَتَيْتُ إِلَيْهِمْ فَقُلْتُ لَهُمْ قُومُوا فَاحْتَمِلُوا. قَالُوا لاَ نَمَسُّهُ. فَحَمَلْتُهُ حَتَّى جِئْتُهُمْ بِهِ، فَأَبَى بَعْضُهُمْ، وَأَكَلَ بَعْضُهُمْ، فَقُلْتُ أَنَا أَسْتَوْقِفُ لَكُمُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَأَدْرَكْتُهُ فَحَدَّثْتُهُ الْحَدِيثَ فَقَالَ لِي " أَبَقِيَ مَعَكُمْ شَىْءٌ مِنْهُ ". قُلْتُ نَعَمْ. فَقَالَ " كُلُوا فَهْوَ طُعْمٌ أَطْعَمَكُمُوهَا اللَّهُ ".
मैं पैगंबर मुहम्मद (ﷺ) के साथ मक्का और मदीना के बीच यात्रा पर था, और वे सभी (अर्थात पैगंबर मुहम्मद (ﷺ)
और उनके साथी) इहराम की अवस्था में थे, जबकि मैं उस अवस्था में नहीं था। मैं अपने घोड़े पर सवार था,
और मुझे पहाड़ों पर चढ़ना बहुत पसंद था। इसलिए जब मैं ऐसा कर रहा था, तो मैंने देखा कि लोग
किसी चीज़ को देख रहे थे। मैं देखने गया कि वह क्या है, और देखा कि वह एक गधा था। मैंने अपने साथियों से पूछा,
“यह क्या है?” उन्होंने कहा, “हमें नहीं पता।” मैंने कहा, “यह एक गधा है।” उन्होंने कहा, "यह वही है जो तुमने देखा है।" मैं अपना चाबुक भूल गया था, इसलिए मैंने उनसे कहा, "मुझे मेरा चाबुक दो।" उन्होंने कहा, "हम तुम्हारी मदद नहीं करेंगे..." मैं नीचे उतरा, अपना चाबुक उठाया और घोड़े पर सवार होकर जानवर का पीछा किया और... तब तक नहीं रुका जब तक मैंने उसे मार नहीं डाला। मैं उनके पास गया और कहा, "चलो, इसे ले चलो!" लेकिन उन्होंने कहा, "हम इसे छूएंगे भी नहीं।" अंत में, मैं अकेला ही उसे उठाकर उनके पास ले आया। उनमें से कुछ ने उसे खाया और कुछ ने... खाने से इनकार कर दिया। मैंने (उनसे) कहा, "मैं तुम्हारी ओर से पैगंबर (ﷺ) से इसके बारे में पूछूंगा।" जब मैं पैगंबर से मिला... तो मैंने उन्हें पूरी कहानी सुनाई। उन्होंने मुझसे कहा, "क्या इसका कुछ हिस्सा तुम्हारे पास बचा है?" मैंने कहा,
"हाँ।" उन्होंने कहा, "खाओ, क्योंकि यह अल्लाह का दिया हुआ भोजन है।"
वर्णनकर्ता
अबू क़तादा अल-अंसारी (रह.)
स्रोत
सहीह बुख़ारी # ७२/५४९२
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ७२: कुर्बानी और शिकार
विषय:
#Mother