सहीह बुख़ारी — हदीस #५६६३
हदीस #५६६३
حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ عُقَيْلٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُرْوَةَ، أَنَّ أُسَامَةَ بْنَ زَيْدٍ، أَخْبَرَهُ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم رَكِبَ عَلَى حِمَارٍ عَلَى إِكَافٍ عَلَى قَطِيفَةٍ فَدَكِيَّةٍ، وَأَرْدَفَ أُسَامَةَ وَرَاءَهُ يَعُودُ سَعْدَ بْنَ عُبَادَةَ قَبْلَ وَقْعَةِ بَدْرٍ فَسَارَ حَتَّى مَرَّ بِمَجْلِسٍ فِيهِ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أُبَىٍّ ابْنُ سَلُولَ وَذَلِكَ قَبْلَ أَنْ يُسْلِمَ عَبْدُ اللَّهِ، وَفِي الْمَجْلِسِ أَخْلاَطٌ مِنَ الْمُسْلِمِينَ وَالْمُشْرِكِينَ عَبَدَةِ الأَوْثَانِ وَالْيَهُودِ، وَفِي الْمَجْلِسِ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ رَوَاحَةَ، فَلَمَّا غَشِيَتِ الْمَجْلِسَ عَجَاجَةُ الدَّابَّةِ خَمَّرَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أُبَىٍّ أَنْفَهُ بِرِدَائِهِ، قَالَ لاَ تُغَيِّرُوا عَلَيْنَا فَسَلَّمَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم وَوَقَفَ وَنَزَلَ فَدَعَاهُمْ إِلَى اللَّهِ فَقَرَأَ عَلَيْهِمُ الْقُرْآنَ، فَقَالَ لَهُ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أُبَىٍّ يَا أَيُّهَا الْمَرْءُ إِنَّهُ لاَ أَحْسَنَ مِمَّا تَقُولُ إِنْ كَانَ حَقًّا، فَلاَ تُؤْذِنَا بِهِ فِي مَجْلِسِنَا، وَارْجِعْ إِلَى رَحْلِكَ فَمَنْ جَاءَكَ فَاقْصُصْ عَلَيْهِ. قَالَ ابْنُ رَوَاحَةَ بَلَى يَا رَسُولَ اللَّهِ فَاغْشَنَا بِهِ فِي مَجَالِسِنَا فَإِنَّا نُحِبُّ ذَلِكَ فَاسْتَبَّ الْمُسْلِمُونَ وَالْمُشْرِكُونَ وَالْيَهُودُ حَتَّى كَادُوا يَتَثَاوَرُونَ فَلَمْ يَزَلِ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم حَتَّى سَكَتُوا فَرَكِبَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم دَابَّتَهُ حَتَّى دَخَلَ عَلَى سَعْدِ بْنِ عُبَادَةَ فَقَالَ لَهُ
" أَىْ سَعْدُ أَلَمْ تَسْمَعْ مَا قَالَ أَبُو حُبَابٍ ". يُرِيدُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ أُبَىٍّ. قَالَ سَعْدٌ يَا رَسُولَ اللَّهِ اعْفُ عَنْهُ وَاصْفَحْ فَلَقَدْ أَعْطَاكَ اللَّهُ مَا أَعْطَاكَ وَلَقَدِ اجْتَمَعَ أَهْلُ هَذِهِ الْبَحْرَةِ أَنْ يُتَوِّجُوهُ فَيُعَصِّبُوهُ فَلَمَّا رَدَّ ذَلِكَ بِالْحَقِّ الَّذِي أَعْطَاكَ شَرِقَ بِذَلِكَ، فَذَلِكَ الَّذِي فَعَلَ بِهِ مَا رَأَيْتَ.
पैगंबर (ﷺ) फदकिया मखमल से ढकी काठी वाले गधे पर सवार हुए। उन्होंने मुझे अपने पीछे बैठाया और साद बिन उबादा से मिलने गए। यह घटना बद्र की लड़ाई से पहले की थी। पैगंबर (ﷺ) आगे बढ़े और एक सभा के पास से गुजरे जिसमें अब्दुल्ला बिन उबै बिन सलूल मौजूद थे। यह घटना अब्दुल्ला के इस्लाम स्वीकार करने से पहले की थी। उस सभा में मुसलमान, बहुदेववादी, यानी एकांतप्रिय लोग और यहूदी शामिल थे। अब्दुल्ला बिन रवा भी उस सभा में मौजूद थे। जब गधे से उठी धूल ने सभा को ढक लिया, तो अब्दुल्ला बिन उबै ने अपने ऊपरी वस्त्र से अपनी नाक ढक ली और कहा, "हमें धूल से परेशान मत करो।" पैगंबर (ﷺ) ने उन्हें सलाम किया, रुके और गधे से उतर गए। फिर उन्होंने उन्हें अल्लाह की ओर आमंत्रित किया (अर्थात इस्लाम अपनाने के लिए) और उन्हें पवित्र कुरान की कुछ आयतें सुनाईं। इस पर अब्दुल्ला बिन उबै ने कहा, "हे व्यक्ति! अगर आपकी बात सच है तो उससे बेहतर कुछ नहीं है। हमारी सभा में हमें इससे परेशान मत करो, बल्कि अपने घर लौट जाओ, और अगर कोई तुम्हारे पास आए तो उसे वहीं शिक्षा दो।" इस पर अब्दुल्ला बिन रवाहा ने कहा, "जी, हे अल्लाह के रसूल (ﷺ)! अपनी शिक्षाएँ हमारी सभा में लाओ, क्योंकि हमें यह पसंद है।" तब मुसलमान, मूर्तिपूजक और यहूदी एक-दूसरे को गाली देने लगे, यहाँ तक कि वे लड़ने ही वाले थे। पैगंबर (ﷺ) उन्हें शांत करते रहे, जब तक कि वे शांत नहीं हो गए। फिर पैगंबर अपने जानवर पर सवार हुए और आगे बढ़े, यहाँ तक कि वे साद बिन उबादा के पास पहुँचे। उन्होंने उससे कहा, "हे साद! क्या तुमने अबू हुबाब (अर्थात अब्दुल्ला बिन उबै) की बात नहीं सुनी? साद ने कहा, "हे अल्लाह के रसूल! उसे क्षमा कर दीजिए, क्योंकि अल्लाह ने आपको जो दिया है, वही दिया है। इस नगर (मदीना) के लोगों ने सर्वसम्मति से उसे राजा बनाने और उसके सिर पर पगड़ी बांधकर उसे अपना सरदार बनाने का फैसला किया, लेकिन जब अल्लाह द्वारा आपको दिए गए सत्य ने ऐसा करने से रोक दिया, तो वह (अब्दुल्लाह बिन उबै) ईर्ष्या से दुखी हो गया, और यही कारण था कि उसने ऐसा व्यवहार किया जैसा तुमने देखा है।"
वर्णनकर्ता
उसामा बिन ज़ैद (आरए)
स्रोत
सहीह बुख़ारी # ७५/५६६३
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ७५: रोगी