सहीह बुख़ारी — हदीस #५७९९
हदीस #५७९९
حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، حَدَّثَنَا زَكَرِيَّاءُ، عَنْ عَامِرٍ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الْمُغِيرَةِ، عَنْ أَبِيهِ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ كُنْتُ مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ذَاتَ لَيْلَةٍ فِي سَفَرٍ فَقَالَ " أَمَعَكَ مَاءٌ ". قُلْتُ نَعَمْ. فَنَزَلَ عَنْ رَاحِلَتِهِ، فَمَشَى حَتَّى تَوَارَى عَنِّي فِي سَوَادِ اللَّيْلِ، ثُمَّ جَاءَ فَأَفْرَغْتُ عَلَيْهِ الإِدَاوَةَ، فَغَسَلَ وَجْهَهُ وَيَدَيْهِ، وَعَلَيْهِ جُبَّةٌ مِنْ صُوفٍ، فَلَمْ يَسْتَطِعْ أَنْ يُخْرِجَ ذِرَاعَيْهِ مِنْهَا حَتَّى أَخْرَجَهُمَا مِنْ أَسْفَلِ الْجُبَّةِ، فَغَسَلَ ذِرَاعَيْهِ، ثُمَّ مَسَحَ بِرَأْسِهِ، ثُمَّ أَهْوَيْتُ لأَنْزِعَ خُفَّيْهِ فَقَالَ " دَعْهُمَا، فَإِنِّي أَدْخَلْتُهُمَا طَاهِرَتَيْنِ، فَمَسَحَ عَلَيْهِمَا ".
एक रात मैं पैगंबर (ﷺ) के साथ यात्रा पर था। उन्होंने मुझसे पूछा, "क्या तुम्हारे पास पानी है?"
मैंने उत्तर दिया, "हाँ।" तो वे अपनी ऊँटनी से उतरे और तब तक दूर चले गए जब तक कि वे रात के अँधेरे में गायब नहीं हो गए।
फिर वे वापस आए और मैंने उनके लिए बर्तन से पानी डाला (वुज़ू के लिए)। उन्होंने अपना चेहरा और हाथ धोए, जबकि उन्होंने ऊनी लबादा पहना हुआ था (जिसकी आस्तीनें संकरी थीं),
इसलिए वे अपनी बाहें लबादे से बाहर नहीं निकाल सकते थे। इसलिए उन्होंने अपनी बाहें लबादे के नीचे से बाहर निकाल लीं। फिर उन्होंने अपनी कोहनियों को धोया और अपने गीले हाथों को अपने सिर पर फेरा। फिर मैंने उनके खुफ्फ (मोटे कपड़े या चमड़े से बने मोज़े) उतारने की कोशिश की,
लेकिन उन्होंने कहा, "इन्हें रहने दो, क्योंकि मैंने इन्हें पहनने से पहले वुज़ू किया है।"
और फिर उन्होंने अपने गीले हाथों को उन पर फेरा।
वर्णनकर्ता
अल-मुगीरा (आरए)
स्रोत
सहीह बुख़ारी # ७७/५७९९
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ७७: कपड़े
विषय:
#Mother