सहीह बुख़ारी — हदीस #६४८१
हदीस #६४८१
حَدَّثَنَا مُوسَى، حَدَّثَنَا مُعْتَمِرٌ، سَمِعْتُ أَبِي، حَدَّثَنَا قَتَادَةُ، عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَبْدِ الْغَافِرِ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم
"ذَكَرَ رَجُلاً فِيمَنْ كَانَ سَلَفَ أَوْ قَبْلَكُمْ آتَاهُ اللَّهُ مَالاً وَوَلَدًا ـ يَعْنِي أَعْطَاهُ قَالَ ـ فَلَمَّا حُضِرَ قَالَ لِبَنِيهِ أَىَّ أَبٍ كُنْتُ قَالُوا خَيْرَ أَبٍ. قَالَ فَإِنَّهُ لَمْ يَبْتَئِرْ عِنْدَ اللَّهِ خَيْرًا ـ فَسَّرَهَا قَتَادَةُ لَمْ يَدَّخِرْ ـ وَإِنْ يَقْدَمْ عَلَى اللَّهِ يُعَذِّبْهُ فَانْظُرُوا، فَإِذَا مُتُّ فَأَحْرِقُونِي، حَتَّى إِذَا صِرْتُ فَحْمًا فَاسْحَقُونِي ـ أَوْ قَالَ فَاسْهَكُونِي ـ ثُمَّ إِذَا كَانَ رِيحٌ عَاصِفٌ فَأَذْرُونِي فِيهَا. فَأَخَذَ مَوَاثِيقَهُمْ عَلَى ذَلِكَ وَرَبِّي فَفَعَلُوا فَقَالَ اللَّهُ كُنْ. فَإِذَا رَجُلٌ قَائِمٌ، ثُمَّ قَالَ أَىْ عَبْدِي مَا حَمَلَكَ عَلَى مَا فَعَلْتَ قَالَ مَخَافَتُكَ ـ أَوْ فَرَقٌ مِنْكَ ـ فَمَا تَلاَفَاهُ أَنْ رَحِمَهُ اللَّهُ ". فَحَدَّثْتُ أَبَا عُثْمَانَ فَقَالَ سَمِعْتُ سَلْمَانَ غَيْرَ أَنَّهُ زَادَ فَأَذْرُونِي فِي الْبَحْرِ. أَوْ كَمَا حَدَّثَ. وَقَالَ مُعَاذٌ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ قَتَادَةَ، سَمِعْتُ عُقْبَةَ، سَمِعْتُ أَبَا سَعِيدٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم.
पैगंबर (ﷺ) ने पिछली पीढ़ी के या तुम्हारे युग से पहले के लोगों में से एक ऐसे व्यक्ति का ज़िक्र किया,
जिसे अल्लाह ने धन और संतान दोनों दिए थे। पैगंबर (ﷺ) ने कहा, "जब उसकी मृत्यु का समय निकट आया,
तो उसने अपने बच्चों से पूछा, 'मैं तुम्हारे लिए कैसा पिता रहा हूँ?' उन्होंने उत्तर दिया: 'आप एक अच्छे पिता रहे हैं।'
उन्होंने कहा, 'परन्तु उसने (अर्थात तुम्हारे पिता ने) अल्लाह के पास (परलोक के लिए) कोई नेक कर्म संचित नहीं किए हैं: यदि वह अल्लाह के सामने आएगा, तो अल्लाह उसे दंड देगा। इसलिए सुनो, (हे मेरे बच्चों), जब मैं मर जाऊँ,
मेरे शरीर को तब तक जलाना जब तक मैं मात्र अंगारा न बन जाऊँ और फिर उसे पीसकर चूर्ण बना देना, और जब तूफ़ान आए,
तो मेरी (राख) उसमें फेंक देना।' इस प्रकार उन्होंने अपने बच्चों से (उनके निर्देशों का पालन करने का) पक्का वादा लिया।
और अल्लाह की कसम, उन्होंने (उनके पुत्रों ने) तदनुसार (अपना वादा पूरा किया।) फिर अल्लाह ने कहा, "हो जा" और
देखो! वह व्यक्ति वहाँ खड़ा था! फिर अल्लाह ने कहा, "हे मेरे बंदे! तुमने ऐसा क्यों किया?
उस व्यक्ति ने कहा, "आपसे डर के कारण।" इसलिए अल्लाह ने उसे क्षमा कर दिया।
वर्णनकर्ता
अबू सईद (आरए)
स्रोत
सहीह बुख़ारी # ८१/६४८१
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ८१: दिल नर्म होना