सहीह बुख़ारी — हदीस #६७६९
हदीस #६७६९
حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ، أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو الزِّنَادِ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ
" كَانَتِ امْرَأَتَانِ مَعَهُمَا ابْنَاهُمَا، جَاءَ الذِّئْبُ فَذَهَبَ بِابْنِ إِحْدَاهُمَا فَقَالَتْ لِصَاحِبَتِهَا إِنَّمَا ذَهَبَ بِابْنِكِ. وَقَالَتِ الأُخْرَى إِنَّمَا ذَهَبَ بِابْنِكِ. فَتَحَاكَمَتَا إِلَى دَاوُدَ ـ عَلَيْهِ السَّلاَمُ ـ فَقَضَى بِهِ لِلْكُبْرَى، فَخَرَجَتَا عَلَى سُلَيْمَانَ بْنِ دَاوُدَ ـ عَلَيْهِمَا السَّلاَمُ ـ فَأَخْبَرَتَاهُ فَقَالَ ائْتُونِي بِالسِّكِّينِ أَشُقُّهُ بَيْنَهُمَا. فَقَالَتِ الصُّغْرَى لاَ تَفْعَلْ يَرْحَمُكَ اللَّهُ. هُوَ ابْنُهَا. فَقَضَى بِهِ لِلصُّغْرَى ". قَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ وَاللَّهِ إِنْ سَمِعْتُ بِالسِّكِّينِ قَطُّ إِلاَّ يَوْمَئِذٍ، وَمَا كُنَّا نَقُولُ إِلاَّ الْمُدْيَةَ.
अल्लाह के रसूल (ﷺ) ने फरमाया, "दो स्त्रियाँ थीं जिनके दो बेटे थे। एक भेड़िया आया और उनमें से एक के बेटे को उठा ले गया। उस स्त्री ने अपनी सहेली से कहा, 'भेड़िया तुम्हारे बेटे को ले गया है।'
दूसरी ने कहा, 'अरे, वो तो तुम्हारे बेटे को ले गया है।' तो दोनों ने (पैगंबर) दाऊद से सलाह ली,
जिन्होंने फैसला सुनाया कि लड़के को बड़ी स्त्री को दे दिया जाए। फिर दोनों (पैगंबर)
दाऊद के बेटे सुलेमान के पास गईं और उन्हें मामला बताया। सुलेमान ने कहा, 'मुझे एक चाकू दो ताकि मैं
बच्चे को दो हिस्सों में काट सकूँ और आधा-आधा तुम दोनों को दे दूँ।' छोटी स्त्री ने कहा, 'ऐसा मत करो;
अल्लाह आप पर रहमत करे! वह उसका बच्चा है।' इस पर उन्होंने बच्चे को छोटी स्त्री को दे दिया।" अबू हुरैरा ने आगे कहा: अल्लाह की कसम! मैंने उस दिन के अलावा कभी 'सक्किन' शब्द का अर्थ चाकू नहीं सुना था, क्योंकि हम
इसे "मुद्या" कहते थे।
वर्णनकर्ता
अबू हुरैरा (र.अ.)
स्रोत
सहीह बुख़ारी # ८५/६७६९
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ८५: विरासत