सहीह बुख़ारी — हदीस #७०८४
हदीस #७०८४
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ جَابِرٍ، حَدَّثَنِي بُسْرُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ الْحَضْرَمِيُّ، أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا إِدْرِيسَ الْخَوْلاَنِيَّ، أَنَّهُ سَمِعَ حُذَيْفَةَ بْنَ الْيَمَانِ، يَقُولُ كَانَ النَّاسُ يَسْأَلُونَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنِ الْخَيْرِ، وَكُنْتُ أَسْأَلُهُ عَنِ الشَّرِّ، مَخَافَةَ أَنْ يُدْرِكَنِي فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّا كُنَّا فِي جَاهِلِيَّةٍ وَشَرٍّ فَجَاءَنَا اللَّهُ بِهَذَا الْخَيْرِ، فَهَلْ بَعْدَ هَذَا الْخَيْرِ مِنْ شَرٍّ قَالَ " نَعَمْ ". قُلْتُ وَهَلْ بَعْدَ ذَلِكَ الشَّرِّ مِنْ خَيْرٍ قَالَ " نَعَمْ، وَفِيهِ دَخَنٌ ". قُلْتُ وَمَا دَخَنُهُ قَالَ " قَوْمٌ يَهْدُونَ بِغَيْرِ هَدْىٍ، تَعْرِفُ مِنْهُمْ وَتُنْكِرُ ". قُلْتُ فَهَلْ بَعْدَ ذَلِكَ الْخَيْرِ مِنْ شَرٍّ قَالَ " نَعَمْ، دُعَاةٌ عَلَى أَبْوَابِ جَهَنَّمَ، مَنْ أَجَابَهُمْ إِلَيْهَا قَذَفُوهُ فِيهَا ". قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ صِفْهُمْ لَنَا. قَالَ " هُمْ مِنْ جِلْدَتِنَا، وَيَتَكَلَّمُونَ بِأَلْسِنَتِنَا ". قُلْتُ فَمَا تَأْمُرُنِي إِنْ أَدْرَكَنِي ذَلِكَ قَالَ " تَلْزَمُ جَمَاعَةَ الْمُسْلِمِينَ وَإِمَامَهُمْ ". قُلْتُ فَإِنْ لَمْ يَكُنْ لَهُمْ جَمَاعَةٌ وَلاَ إِمَامٌ قَالَ " فَاعْتَزِلْ تِلْكَ الْفِرَقَ كُلَّهَا، وَلَوْ أَنْ تَعَضَّ بِأَصْلِ شَجَرَةٍ، حَتَّى يُدْرِكَكَ الْمَوْتُ، وَأَنْتَ عَلَى ذَلِكَ ".
लोग अल्लाह के रसूल (ﷺ) से भलाई के बारे में पूछते थे, लेकिन मैं उनसे बुराई के बारे में पूछता था, कहीं मैं भी उनके बहकावे में न आ जाऊं। इसलिए मैंने कहा, "हे अल्लाह के रसूल (ﷺ)! हम अज्ञानता में और एक बेहद बुरे माहौल में जी रहे थे, फिर अल्लाह ने हमें यह भलाई (यानी इस्लाम) दी; क्या इस भलाई के बाद कोई बुराई होगी?" उन्होंने कहा, "हाँ।" मैंने पूछा, "क्या उस बुराई के बाद कोई भलाई होगी?" उन्होंने जवाब दिया, "हाँ, लेकिन वह दूषित (अशुद्ध) होगी।" मैंने पूछा, "उसकी क्या दूषण होगी?" उन्होंने उत्तर दिया, "(कुछ) लोग होंगे जो दूसरों को मेरी परंपरा के अनुसार मार्गदर्शन नहीं करेंगे? तुम उनके कुछ कामों को पसंद करोगे और कुछ को नापसंद करोगे।" मैंने पूछा, "क्या उस भलाई के बाद कोई बुराई होगी?" उन्होंने उत्तर दिया, "हाँ,
(जहन्नम के) द्वार पर कुछ लोग पुकारेंगे, और जो कोई भी उनकी पुकार का जवाब देगा,
उसे वे जहन्नम में फेंक देंगे।" मैंने कहा, "हे अल्लाह के रसूल! क्या आप उनका वर्णन करेंगे?"
उन्होंने कहा, "वे हमारे ही लोग होंगे और हमारी ही भाषा बोलेंगे।" मैंने कहा, "यदि मेरे जीवन में ऐसी स्थिति आ जाए तो आप मुझे क्या करने का आदेश देते हैं?" उन्होंने कहा, "मुसलमानों के समूह और उनके इमाम (शासक) के साथ रहो।"
मैंने कहा, "यदि न तो मुसलमानों का कोई समूह हो और न ही कोई इमाम (शासक) हो तो?"
उन्होंने कहा, "तो उन सभी संप्रदायों से मुँह मोड़ लो, चाहे मृत्यु आने तक पेड़ की जड़ें ही क्यों न चबानी पड़ें।"
वर्णनकर्ता
हुदैफा बिन अल-यमान (आरए)
स्रोत
सहीह बुख़ारी # ९२/७०८४
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ९२: फित्ना