सहीह बुख़ारी — हदीस #२८०६

हदीस #२८०६
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَعِيدٍ الْخُزَاعِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الأَعْلَى، عَنْ حُمَيْدٍ، قَالَ سَأَلْتُ أَنَسًا‏.‏ حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ زُرَارَةَ، حَدَّثَنَا زِيَادٌ، قَالَ حَدَّثَنِي حُمَيْدٌ الطَّوِيلُ، عَنْ أَنَسٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ غَابَ عَمِّي أَنَسُ بْنُ النَّضْرِ عَنْ قِتَالِ بَدْرٍ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ، غِبْتُ عَنْ أَوَّلِ قِتَالٍ قَاتَلْتَ الْمُشْرِكِينَ، لَئِنِ اللَّهُ أَشْهَدَنِي قِتَالَ الْمُشْرِكِينَ لَيَرَيَنَّ اللَّهُ مَا أَصْنَعُ، فَلَمَّا كَانَ يَوْمُ أُحُدٍ وَانْكَشَفَ الْمُسْلِمُونَ قَالَ ‏"‏ اللَّهُمَّ إِنِّي أَعْتَذِرُ إِلَيْكَ مِمَّا صَنَعَ هَؤُلاَءِ ـ يَعْنِي أَصْحَابَهُ ـ وَأَبْرَأُ إِلَيْكَ مِمَّا صَنَعَ هَؤُلاَءِ ‏"‏ ـ يَعْنِي الْمُشْرِكِينَ ـ ثُمَّ تَقَدَّمَ، فَاسْتَقْبَلَهُ سَعْدُ بْنُ مُعَاذٍ، فَقَالَ يَا سَعْدُ بْنَ مُعَاذٍ، الْجَنَّةَ، وَرَبِّ النَّضْرِ إِنِّي أَجِدُ رِيحَهَا مِنْ دُونِ أُحُدٍ‏.‏ قَالَ سَعْدٌ فَمَا اسْتَطَعْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا صَنَعَ‏.‏ قَالَ أَنَسٌ فَوَجَدْنَا بِهِ بِضْعًا وَثَمَانِينَ ضَرْبَةً بِالسَّيْفِ أَوْ طَعْنَةً بِرُمْحٍ أَوْ رَمْيَةً بِسَهْمٍ، وَوَجَدْنَاهُ قَدْ قُتِلَ وَقَدْ مَثَّلَ بِهِ الْمُشْرِكُونَ، فَمَا عَرَفَهُ أَحَدٌ إِلاَّ أُخْتُهُ بِبَنَانِهِ‏.‏ قَالَ أَنَسٌ كُنَّا نَرَى أَوْ نَظُنُّ أَنَّ هَذِهِ الآيَةَ نَزَلَتْ فِيهِ وَفِي أَشْبَاهِهِ ‏{‏مِنَ الْمُؤْمِنِينَ رِجَالٌ صَدَقُوا مَا عَاهَدُوا اللَّهَ عَلَيْهِ‏}‏ إِلَى آخِرِ الآيَةِ‏.‏ وَقَالَ إِنَّ أُخْتَهُ وَهْىَ تُسَمَّى الرُّبَيِّعَ كَسَرَتْ ثَنِيَّةَ امْرَأَةٍ فَأَمَرَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِالْقِصَاصِ، فَقَالَ أَنَسٌ يَا رَسُولَ اللَّهِ، وَالَّذِي بَعَثَكَ بِالْحَقِّ لاَ تُكْسَرُ ثَنِيَّتُهَا‏.‏ فَرَضُوا بِالأَرْشِ وَتَرَكُوا الْقِصَاصَ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ إِنَّ مِنْ عِبَادِ اللَّهِ مَنْ لَوْ أَقْسَمَ عَلَى اللَّهِ لأَبَرَّهُ ‏"‏‏.‏
मेरे चाचा Anas बिन An-Nadr Badr की लड़ाई से अनुपस्थित था। उन्होंने कहा, "ओ अल्लाह के मैसेंजर (صلى اللله عليه وسلم)! मैं था पहली लड़ाई से अनुपस्थित आप पगानों के खिलाफ लड़े। अगर अल्लाह मुझे एक मौका देता है पगानों से लड़ो, कोई संदेह नहीं है। अल्लाह कैसे देखेंगे (ब्रह्मचर्य) मैं लड़ूंगा। जब उहुद के दिन मुसलमानों ने अपनी पीठ बदल दी और भाग गए, उन्होंने कहा, "हे अल्लाह! मैं आपसे पूछता हूं कि ये क्या है (i.e. his) साथियों) ने किया है, और मैं क्या इन (यानी पगानों) की घोषणा करता हूं। फिर वह उन्नत और Sa`d बिन Mu`adh ने उनसे मुलाकात की। उन्होंने कहा कि "ओ Sa`d बिन Mu`adh! An-Nadr, Paradise के भगवान द्वारा! मैं हूँ बाद में साद ने कहा, "हे अल्लाह की Apostle! मैं क्या हासिल नहीं कर सकता (i.e. Anas bin An-Nadr). हमने अठारह से अधिक पाया तलवारों और उनके शरीर पर तीरों द्वारा घाव। हमने उसे मृत पाया और उसका शरीर इतनी बुरी तरह से म्यूट हो गया। उसकी बहन को छोड़कर कोई भी उसकी उंगलियों से पहचान नहीं सकता। हम सोचते हैं कि निम्नलिखित वेर्स को उनके बारे में बताया गया था और उनकी तरह के अन्य पुरुषों: "अमोंग विश्वासियों वह पुरुष हैं जो अल्लाह के साथ उनके वाचा के बारे में सच है। उनकी बहन Ar-Rubbaya ने एक महिला और अल्लाह के मैसेंजर (صلى اللله عليه وسلم) के सामने का दांत तोड़ दिया। पर An-Nadr. उसके बाद जिसने आपको सत्य के साथ भेजा है, मेरा बहन का दांत टूट नहीं जाएगा। फिर एनास की बहन के विरोधियों ने मुआवजा स्वीकार किया और प्रत्यावर्तन का दावा दिया गया। इसलिए अल्लाह के मैसेंजर (صلى الله عليه وسلم) ने कहा, "अल्लाह के बीच कुछ लोग हैं जिन दासों की शपथ अल्लाह द्वारा की जाती है जब वे उन्हें लेते हैं।
वर्णनकर्ता
अनस बिन मालिक (र.अ.)
स्रोत
सहीह बुख़ारी # ५६/२८०६
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ५६: जिहाद
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस
विषय: #Paradise #Mother #Quran

संबंधित हदीस

इस किताब से और