सहीह बुख़ारी — हदीस #३७६१

हदीस #३७६१
حَدَّثَنَا مُوسَى، عَنْ أَبِي عَوَانَةَ، عَنْ مُغِيرَةَ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَلْقَمَةَ، دَخَلْتُ الشَّأْمَ فَصَلَّيْتُ رَكْعَتَيْنِ، فَقُلْتُ اللَّهُمَّ يَسِّرْ لِي جَلِيسًا‏.‏ فَرَأَيْتُ شَيْخًا مُقْبِلاً، فَلَمَّا دَنَا قُلْتُ أَرْجُو أَنْ يَكُونَ اسْتَجَابَ‏.‏ قَالَ مِنْ أَيْنَ أَنْتَ قُلْتُ مِنْ أَهْلِ الْكُوفَةِ‏.‏ قَالَ أَفَلَمْ يَكُنْ فِيكُمْ صَاحِبُ النَّعْلَيْنِ وَالْوِسَادِ وَالْمِطْهَرَةِ أَوَلَمْ يَكُنْ فِيكُمُ الَّذِي أُجِيرَ مِنَ الشَّيْطَانِ أَوَلَمْ يَكُنْ فِيكُمْ صَاحِبُ السِّرِّ الَّذِي لاَ يَعْلَمُهُ غَيْرُهُ كَيْفَ قَرَأَ ابْنُ أُمِّ عَبْدٍ ‏{‏وَاللَّيْلِ‏}‏ فَقَرَأْتُ ‏{‏وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَى * وَالنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّى * وَالذَّكَرِ وَالأُنْثَى‏}‏‏.‏ قَالَ أَقْرَأَنِيهَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَاهُ إِلَى فِيَّ، فَمَا زَالَ هَؤُلاَءِ حَتَّى كَادُوا يَرُدُّونِي‏.‏
मैं शम के पास गया और दो बार प्रार्थना की पेशकश कर रहा था; मैंने कहा, "हे अल्लाह! मुझे एक (शानदार) के साथ आशीर्वाद दें साथी फिर मैंने देखा कि एक पुराना आदमी मेरे पास आ रहा है, और जब वह मेरे पास आया तो मैंने कहा, (मेरे लिए), "मुझे आशा है कि अल्लाह ने मुझे अपना अनुरोध दिया है। "मैं कहां से हूँ? मैंने जवाब दिया, "मैं हूँ कुफा के लोगों से। उन्होंने कहा, "आपके बीच (प्रोफेट के जूते) के वाहक नहीं हैं, Siwak और ablution पानी कंटेनर? आप में नहीं है जो अल्लाह को दिया गया था शैतान से इनकार? और तुम्हारे बीच नहीं थे, जिन्होंने (प्रस्ताव) को रखने के लिए इस्तेमाल किया था। कौन जानता है? कैसे Ibn Um `Abd (i.e. `Abdullah बिन Mas`ud) ने पुन: उपयोग किया सूरत-अल-लाइल (द नाइट: 92)? मैं पढ़ता हूँ:- "जब रात तक यह घेरा रहता है" दिन तक यह चमक में दिखाई देता है। और नर और मादा द्वारा। (92.1-) 3) उस पर, अबू दरदा ने कहा, "अल्लाह के द्वारा, पैगंबर (صلى الله عليه وسلم) ने मुझे इस तरह से Verse पढ़ने के बाद पढ़ा। उनके लिए, लेकिन इन लोगों ने उन्हें कुछ अलग कहने की कोशिश की।
वर्णनकर्ता
अलकामा (आरए)
स्रोत
सहीह बुख़ारी # ६२/३७६१
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ६२: सहाबा का फज़ीलत
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस
विषय: #Prayer #Mother #Quran

संबंधित हदीस

इस किताब से और