सहीह बुख़ारी — हदीस #३९७९
हदीस #३९७९
حَدَّثَنِي عُبَيْدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ هِشَامٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ ذُكِرَ عِنْدَ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ أَنَّ ابْنَ عُمَرَ رَفَعَ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم " إِنَّ الْمَيِّتَ يُعَذَّبُ فِي قَبْرِهِ بِبُكَاءِ أَهْلِهِ ". فَقَالَتْ إِنَّمَا قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " إِنَّهُ لَيُعَذَّبُ بِخَطِيئَتِهِ وَذَنْبِهِ، وَإِنَّ أَهْلَهُ لَيَبْكُونَ عَلَيْهِ الآنَ ". قَالَتْ وَذَاكَ مِثْلُ قَوْلِهِ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَامَ عَلَى الْقَلِيبِ وَفِيهِ قَتْلَى بَدْرٍ مِنَ الْمُشْرِكِينَ، فَقَالَ لَهُمْ مَا قَالَ إِنَّهُمْ لَيَسْمَعُونَ مَا أَقُولُ. إِنَّمَا قَالَ " إِنَّهُمُ الآنَ لَيَعْلَمُونَ أَنَّ مَا كُنْتُ أَقُولُ لَهُمْ حَقٌّ ". ثُمَّ قَرَأَتْ {إِنَّكَ لاَ تُسْمِعُ الْمَوْتَى} {وَمَا أَنْتَ بِمُسْمِعٍ مَنْ فِي الْقُبُورِ} تَقُولُ حِينَ تَبَوَّءُوا مَقَاعِدَهُمْ مِنَ النَّارِ.
यह पहले उल्लेख किया गया था `Aisha that Ibn `Umar ने पैगंबर (صلى الله عليه وسلم) को निम्नलिखित बयान दिया।
मृत व्यक्ति को अपने परिवार के रोने और विलाप के कारण कब्र में दंडित किया जाता है। उस पर
'Aisha ने कहा, "बट अल्लाह के मैसेंजर (صلى اللله عليه وسلم) ने कहा, 'उस मृत व्यक्ति को अपने अपराधों और पापों के लिए दंडित किया जाता है जबकि उनके पास उनके अपराधों और पापों के लिए दंडित है।
उसके बाद परिवार उसके ऊपर रो रही थी। उन्होंने कहा, "और यह अल्लाह के मैसेंजर (صلى اللله عليه وسلم) के बयान के समान है जब वह
(जैसा कि) अच्छी तरह से खड़ा था जिसमें बैडर में मारे गए पगानों के कोष शामिल था, 'वे सुनते हैं
मैं क्या कहता हूँ? उन्होंने कहा, "लेकिन उन्होंने कहा कि अब वे बहुत अच्छी तरह से जानते हैं कि मैं उन्हें बताने के लिए क्या इस्तेमाल किया सत्य था।"
`Aisha फिर recited: 'आप मृत सुन नहीं कर सकते।' (30.52) और 'आप उन लोगों को नहीं बना सकते जो हैं
उनके ग्रेव्स, आपको सुनते हैं।' (35.22) यह है कि जब उन्होंने अपने स्थानों को (हॉल) फायर में ले लिया था।
वर्णनकर्ता
हिशाम (आरए)
स्रोत
सहीह बुख़ारी # ६४/३९७९
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ६४: सैन्य अभियान