सहीह बुख़ारी — हदीस #४३५९
हदीस #४३५९
حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ الْعَبْسِيُّ، حَدَّثَنَا ابْنُ إِدْرِيسَ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي خَالِدٍ، عَنْ قَيْسٍ، عَنْ جَرِيرٍ، قَالَ كُنْتُ بِالْبَحْرِ فَلَقِيتُ رَجُلَيْنِ مِنْ أَهْلِ الْيَمَنِ ذَا كَلاَعٍ وَذَا عَمْرٍو، فَجَعَلْتُ أُحَدِّثُهُمْ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ لَهُ ذُو عَمْرٍو لَئِنْ كَانَ الَّذِي تَذْكُرُ مِنْ أَمْرِ صَاحِبِكَ، لَقَدْ مَرَّ عَلَى أَجَلِهِ مُنْذُ ثَلاَثٍ. وَأَقْبَلاَ مَعِي حَتَّى إِذَا كُنَّا فِي بَعْضِ الطَّرِيقِ رُفِعَ لَنَا رَكْبٌ مِنْ قِبَلِ الْمَدِينَةِ فَسَأَلْنَاهُمْ فَقَالُوا قُبِضَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَاسْتُخْلِفَ أَبُو بَكْرٍ وَالنَّاسُ صَالِحُونَ. فَقَالاَ أَخْبِرْ صَاحِبَكَ أَنَّا قَدْ جِئْنَا وَلَعَلَّنَا سَنَعُودُ إِنْ شَاءَ اللَّهُ، وَرَجَعَا إِلَى الْيَمَنِ فَأَخْبَرْتُ أَبَا بَكْرٍ بِحَدِيثِهِمْ قَالَ أَفَلاَ جِئْتَ بِهِمْ. فَلَمَّا كَانَ بَعْدُ قَالَ لِي ذُو عَمْرٍو يَا جَرِيرُ إِنَّ بِكَ عَلَىَّ كَرَامَةً، وَإِنِّي مُخْبِرُكَ خَبَرًا، إِنَّكُمْ مَعْشَرَ الْعَرَبِ لَنْ تَزَالُوا بِخَيْرٍ مَا كُنْتُمْ إِذَا هَلَكَ أَمِيرٌ تَأَمَّرْتُمْ فِي آخَرَ، فَإِذَا كَانَتْ بِالسَّيْفِ كَانُوا مُلُوكًا يَغْضَبُونَ غَضَبَ الْمُلُوكِ وَيَرْضَوْنَ رِضَا الْمُلُوكِ.
जबकि मैं यमन में था, मैंने यमन से दो पुरुषों से मुलाकात की, जिसे धु कला और धु `अमर कहा जाता था, और मैंने शुरू किया।
उन्हें अल्लाह के मैसेंजर (صلى الله عليه وسلم) के बारे में बताते हैं। Dhu `Amr मुझसे कहा, "यदि आप अपने दोस्त के बारे में क्या कह रहे हैं?
(यानी पैगंबर) सच है, फिर वह तीन दिन पहले मर गया है। उन दोनों के साथ मुझे
मदीना, और जब हमने मदीना के रास्ते में कुछ दूरी को कवर किया था, तो हमने कुछ सवारों को देखा
मदीना से। हमने उनसे पूछा और उन्होंने कहा, "एला के मैसेंजर (صلى اللله عليه وسلم) की मृत्यु हो गई है और अबू बकर की मृत्यु हो गई है।
कैलिफ़ के रूप में नियुक्त किया गया है और लोग एक अच्छे राज्य में हैं। फिर उन्होंने कहा, "अपने दोस्त को बताएं (अबू)
बकर (Bakr) जो हम आए हैं (उन पर जाने के लिए), और यदि अल्लाह फिर से आएगा, तो हम फिर से आएंगे। इसलिए वे दोनों लौट आए
यमन के लिए। जब मैंने अबू बकर को अपने बयान को बताया, तो उन्होंने मुझसे कहा, "मैं चाहता हूं कि आपने उन्हें लाया था (to)
मुझे). बाद में मैं धु `अमर से मिला, और उसने मुझसे कहा, "ओ जायर! आपने मुझे एक पक्ष दिया है और मैं हूँ
आपको कुछ बताने जा रहे हैं, अर्थात् आप, अरबों का देश, जब तक आप चाहें तब तक समृद्ध रहेगा जब तक आप
जब भी कोई पूर्व मृत्यु हो जाती है, तब किसी अन्य प्रमुख का चयन और नियुक्ति करना। लेकिन अगर अधिकार द्वारा प्राप्त किया जाता है
तलवार की शक्ति, फिर शासक राजा बन जाएंगे जो क्रोधित हो जाएंगे, क्योंकि राजा क्रोधित हो जाएंगे, और होगा
क्योंकि राजा प्रसन्न हो जाते हैं।
वर्णनकर्ता
जरिर (आरए)
स्रोत
सहीह बुख़ारी # ६४/४३५९
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ६४: सैन्य अभियान