सहीह बुख़ारी — हदीस #४५८०
हदीस #४५८०
حَدَّثَنِي الصَّلْتُ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ إِدْرِيسَ، عَنْ طَلْحَةَ بْنِ مُصَرِّفٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاس ٍ ـ رضى الله عنهما ـ {وَلِكُلٍّ جَعَلْنَا مَوَالِيَ} قَالَ وَرَثَةً. {وَالَّذِينَ عَاقَدَتْ أَيْمَانُكُمْ} كَانَ الْمُهَاجِرُونَ لَمَّا قَدِمُوا الْمَدِينَةَ يَرِثُ الْمُهَاجِرُ الأَنْصَارِيَّ دُونَ ذَوِي رَحِمِهِ لِلأُخُوَّةِ الَّتِي آخَى النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم بَيْنَهُمْ فَلَمَّا نَزَلَتْ {وَلِكُلٍّ جَعَلْنَا مَوَالِيَ} نُسِخَتْ، ثُمَّ قَالَ {وَالَّذِينَ عَاقَدَتْ أَيْمَانُكُمْ } مِنَ النَّصْرِ، وَالرِّفَادَةِ وَالنَّصِيحَةِ، وَقَدْ ذَهَبَ الْمِيرَاثُ وَيُوصِي لَهُ. سَمِعَ أَبُو أُسَامَةَ إِدْرِيسَ، وَسَمِعَ إِدْرِيسُ طَلْحَةَ.
वेर्स के बारे में: "सभी के लिए, हमने वार्स नियुक्त किए हैं। "(4.33) 'मावाली' का मतलब वारिस है। और
के बारे में:
जब प्रवासी मदीना आए, तो एक प्रवासी ने एक अंसारी के उत्तराधिकारी के रूप में निष्कर्ष निकाला
बाद के रिश्तेदारों की वजह से वह भाईचारे के बंधन की वजह से था जो पैगंबर (صلى اللله عليه وسلم) था।
उनके बीच स्थापित (अर्थात आप्रवासियों और अंसार)। इसलिए जब वेर्स: - "सभी के लिए हम
उसने वारिस नियुक्त किया है। इब्न
'अब्बास ने तब कहा: "और उन लोगों के लिए जिन्हें आपका दाहिने हाथ गिर गया है।
एक दूसरे की मदद और सलाह देने के लिए सुविधाजनक। इसलिए मित्र अब एक दूसरे का उत्तराधिकारी नहीं हैं, लेकिन
वे अपनी इच्छा के माध्यम से अपनी संपत्ति में से एक दूसरे के बीच में रह सकते हैं।
वर्णनकर्ता
इब्न अब्बास (रज़ि.)
स्रोत
सहीह बुख़ारी # ६५/४५८०
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ६५: तफ़सीर
विषय:
#Mother