सहीह बुख़ारी — हदीस #५३४४
हदीस #५३४४
حَدَّثَنِي إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ، أَخْبَرَنَا رَوْحُ بْنُ عُبَادَةَ، حَدَّثَنَا شِبْلٌ، عَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، {وَالَّذِينَ يُتَوَفَّوْنَ مِنْكُمْ وَيَذَرُونَ أَزْوَاجًا} قَالَ كَانَتْ هَذِهِ الْعِدَّةُ تَعْتَدُّ عِنْدَ أَهْلِ زَوْجِهَا وَاجِبًا، فَأَنْزَلَ اللَّهُ {وَالَّذِينَ يُتَوَفَّوْنَ مِنْكُمْ وَيَذَرُونَ أَزْوَاجًا وَصِيَّةً لأَزْوَاجِهِمْ مَتَاعًا إِلَى الْحَوْلِ غَيْرَ إِخْرَاجٍ فَإِنْ خَرَجْنَ فَلاَ جُنَاحَ عَلَيْكُمْ فِيمَا فَعَلْنَ فِي أَنْفُسِهِنَّ مِنْ مَعْرُوفٍ} قَالَ جَعَلَ اللَّهُ لَهَا تَمَامَ السَّنَةِ سَبْعَةَ أَشْهُرٍ وَعِشْرِينَ لَيْلَةً وَصِيَّةً إِنْ شَاءَتْ سَكَنَتْ فِي وَصِيَّتِهَا، وَإِنْ شَاءَتْ خَرَجَتْ، وَهْوَ قَوْلُ اللَّهِ تَعَالَى {غَيْرَ إِخْرَاجٍ فَإِنْ خَرَجْنَ فَلاَ جُنَاحَ عَلَيْكُمْ} فَالْعِدَّةُ كَمَا هِيَ، وَاجِبٌ عَلَيْهَا، زَعَمَ ذَلِكَ عَنْ مُجَاهِدٍ. وَقَالَ عَطَاءٌ قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ نَسَخَتْ هَذِهِ الآيَةُ عِدَّتَهَا عِنْدَ أَهْلِهَا، فَتَعْتَدُّ حَيْثُ شَاءَتْ، وَقَوْلُ اللَّهِ تَعَالَى {غَيْرَ إِخْرَاجٍ}. وَقَالَ عَطَاءٌ إِنْ شَاءَتِ اعْتَدَّتْ عِنْدَ أَهْلِهَا، وَسَكَنَتْ فِي وَصِيَّتِهَا، وَإِنْ شَاءَتْ خَرَجَتْ لِقَوْلِ اللَّهِ {فَلاَ جُنَاحَ عَلَيْكُمْ فِيمَا فَعَلْنَ}. قَالَ عَطَاءٌ ثُمَّ جَاءَ الْمِيرَاثُ فَنَسَخَ السُّكْنَى، فَتَعْتَدُّ حَيْثُ شَاءَتْ، وَلاَ سُكْنَى لَهَا.
(इस आयत के संदर्भ में): 'यदि तुममें से कोई मर जाए और अपनी पत्नियों को पीछे छोड़ जाए,' तो वह इद्दत की अवधि थी,
जिसे विधवा को अपने दिवंगत पति के घर में बिताना अनिवार्य था। फिर अल्लाह ने आयत नाज़िल की: और
तुममें से जो मर जाए और अपनी पत्नियों को छोड़ जाए, उन्हें अपनी पत्नियों के लिए एक वर्ष के भरण-पोषण और निवास की वसीयत करनी चाहिए,
उन्हें बेदखल किए बिना, लेकिन यदि वे चली जाती हैं, तो उनके द्वारा किए गए किसी भी कार्य के लिए तुम पर कोई दोष नहीं है,
बशर्ते वह सम्मानजनक (अर्थात वैध विवाह) हो। (2.240) मुजाहिद ने कहा: अल्लाह ने आदेश दिया है,
कि विधवा को अपने पति की वसीयत के अनुसार अपने पति के रिश्तेदारों के साथ सात महीने और बीस दिन रहने का अधिकार है,
ताकि वह एक वर्ष की इद्दत की अवधि पूरी कर सके।
लेकिन विधवा को अतिरिक्त समय तक अपने पति के घर में रहने या बाहर जाने का अधिकार है, जैसा कि अल्लाह के इस कथन से संकेत मिलता है:
“पर यदि वे चले जाते हैं तो तुम पर कोई दोष नहीं है,...” (2.240) इब्न अब्बास ने कहा:
उपरोक्त आयत ने इद्दत की अवधि अपने दिवंगत पति के घर में बिताने के आदेश को रद्द कर दिया है,
इसलिए वह अपनी इद्दत की अवधि जहाँ चाहे वहाँ बिता सकती है। और अल्लाह कहता है: “उन्हें निकाले बिना।”
अता ने कहा: यदि वह चाहे तो अपनी इद्दत की अवधि अपने पति के घर में बिता सकती है,
और वहाँ अपने (पति की) इच्छा के अनुसार रह सकती है, और यदि वह चाहे तो (अपने) घर से) बाहर जा सकती है, जैसा कि अल्लाह कहता है: “वे जो कुछ भी अपनी इच्छा से करते हैं, उस पर तुम पर कोई दोष नहीं है।” (2.240)
'अता ने आगे कहा: फिर उत्तराधिकार संबंधी आयतें अवतरित हुईं और (विधवा के लिए) निवास का आदेश रद्द कर दिया गया, और वह अपनी इद्दत की अवधि जहाँ चाहे वहाँ बिता सकती थी, और वह
अब अपने पति के परिवार द्वारा आश्रय पाने की हकदार नहीं रही।
वर्णनकर्ता
मुजाहिद (आरए)
स्रोत
सहीह बुख़ारी # ६८/५३४४
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ६८: तलाक