सहीह बुख़ारी — हदीस #१८२३

हदीस #१८२३
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، حَدَّثَنَا صَالِحُ بْنُ كَيْسَانَ، عَنْ أَبِي مُحَمَّدٍ، نَافِعٍ مَوْلَى أَبِي قَتَادَةَ سَمِعَ أَبَا قَتَادَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ كُنَّا مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِالْقَاحَةِ مِنَ الْمَدِينَةِ عَلَى ثَلاَثٍ ح‏.‏ وَحَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ حَدَّثَنَا صَالِحُ بْنُ كَيْسَانَ عَنْ أَبِي مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِي قَتَادَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ كُنَّا مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِالْقَاحَةِ، وَمِنَّا الْمُحْرِمُ، وَمِنَّا غَيْرُ الْمُحْرِمِ، فَرَأَيْتُ أَصْحَابِي يَتَرَاءَوْنَ شَيْئًا فَنَظَرْتُ، فَإِذَا حِمَارُ وَحْشٍ ـ يَعْنِي وَقَعَ سَوْطُهُ ـ فَقَالُوا لاَ نُعِينُكَ عَلَيْهِ بِشَىْءٍ، إِنَّا مُحْرِمُونَ‏.‏ فَتَنَاوَلْتُهُ فَأَخَذْتُهُ، ثُمَّ أَتَيْتُ الْحِمَارَ مِنْ وَرَاءِ أَكَمَةٍ، فَعَقَرْتُهُ، فَأَتَيْتُ بِهِ أَصْحَابِي، فَقَالَ بَعْضُهُمْ كُلُوا‏.‏ وَقَالَ بَعْضُهُمْ لاَ تَأْكُلُوا‏.‏ فَأَتَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم وَهُوَ أَمَامَنَا، فَسَأَلْتُهُ فَقَالَ ‏ "‏ كُلُوهُ حَلاَلٌ ‏"‏‏.‏ قَالَ لَنَا عَمْرٌو اذْهَبُوا إِلَى صَالِحٍ فَسَلُوهُ عَنْ هَذَا وَغَيْرِهِ، وَقَدِمَ عَلَيْنَا هَا هُنَا‏.‏
हम पैगंबर (صلى الله عليه وسلم) की कंपनी में अल-क़हा नामक जगह पर थे (जो तीनों की दूरी पर है) मदीना से यात्रा के चरण। अबू Qatada ने कथाओं के दूसरे समूह के माध्यम से वर्णन किया: हम थे पैगंबर की कंपनी (صلى اللله عليه وسلم) अल-क़हा नामक एक जगह पर और हममें से कुछ ने इह्राम को मान लिया था जबकि हम में से कुछ ने इह्राम को मान लिया था। अन्य नहीं था। मैंने देखा कि मेरे कुछ साथी कुछ देख रहे थे, इसलिए मैंने देखा और देखो एक onager देखा। (मैं अपने घोड़े की सवारी करता हूं और भाला और चाबुक लेता हूं) लेकिन मेरी चाबुक गिर गई (और मैंने पूछा) उन्होंने कहा, "हम आपको किसी भी तरह से मदद नहीं करेंगे क्योंकि हम एक राज्य में हैं। Ihram. इसलिए, मैंने खुद को खुद को मार लिया और एक पहाड़ी के पीछे से आक्रमण किया और हमला किया। इसे मारने और उसे अपने साथी के लिए लाया। उनमें से कुछ ने कहा, "यह बात है।" जबकि कुछ दूसरों ने कहा, "यह नहीं खाता"। इसलिए, मैं पैगंबर (صلى الله عليه وسلم) गया, जो हम से आगे थे और उसके बारे में पूछा, उन्होंने जवाब दिया, "Eat यह हलाल है (यानी इसे खाने के लिए कानूनी है)।
वर्णनकर्ता
अबू क़तादा अल-अंसारी (रह.)
स्रोत
सहीह बुख़ारी # २८/१८२३
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय २८: शिकार का जुर्माना
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस
विषय: #Mother

संबंधित हदीस

इस किताब से और