सहीह बुख़ारी — हदीस #१९८
हदीस #१९८
حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ، قَالَ أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ أَخْبَرَنِي عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ، أَنَّ عَائِشَةَ، قَالَتْ لَمَّا ثَقُلَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم وَاشْتَدَّ بِهِ وَجَعُهُ، اسْتَأْذَنَ أَزْوَاجَهُ فِي أَنْ يُمَرَّضَ فِي بَيْتِي، فَأَذِنَّ لَهُ، فَخَرَجَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم بَيْنَ رَجُلَيْنِ تَخُطُّ رِجْلاَهُ فِي الأَرْضِ بَيْنَ عَبَّاسٍ وَرَجُلٍ آخَرَ. قَالَ عُبَيْدُ اللَّهِ فَأَخْبَرْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَبَّاسٍ فَقَالَ أَتَدْرِي مَنِ الرَّجُلُ الآخَرُ قُلْتُ لاَ. قَالَ هُوَ عَلِيٌّ. وَكَانَتْ عَائِشَةُ ـ رضى الله عنها ـ تُحَدِّثُ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ بَعْدَ مَا دَخَلَ بَيْتَهُ وَاشْتَدَّ وَجَعُهُ
" هَرِيقُوا عَلَىَّ مِنْ سَبْعِ قِرَبٍ، لَمْ تُحْلَلْ أَوْكِيَتُهُنَّ، لَعَلِّي أَعْهَدُ إِلَى النَّاسِ ". وَأُجْلِسَ فِي مِخْضَبٍ لِحَفْصَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم، ثُمَّ طَفِقْنَا نَصُبُّ عَلَيْهِ تِلْكَ حَتَّى طَفِقَ يُشِيرُ إِلَيْنَا أَنْ قَدْ فَعَلْتُنَّ، ثُمَّ خَرَجَ إِلَى النَّاسِ.
जब पैगंबर (ﷺ) की बीमारी बढ़ गई और उनका रोग गंभीर हो गया, तो उन्होंने अपनी पत्नियों से मेरे घर में उनकी देखभाल (इलाज) करने की अनुमति मांगी। उन्होंने अनुमति दे दी। फिर पैगंबर दो आदमियों के सहारे (मेरे घर) आए, और उनके पैर अब्बास और एक अन्य व्यक्ति के बीच ज़मीन पर घिसट रहे थे। उबैदुल्लाह (उप-वर्णनकर्ता) ने कहा, "मैंने अब्दुल्ला बिन अब्बास को आयशा की बात बताई। इब्न अब्बास ने कहा: 'क्या तुम जानते हो कि वह दूसरा आदमी कौन था?' मैंने जवाब दिया। इब्न अब्बास ने कहा, 'वह अली (बिन अबी तालिब) थे।' आयशा ने आगे कहा, "जब पैगंबर (ﷺ) मेरे घर आए और उनकी बीमारी बढ़ गई, तो उन्होंने हमें उन पर सात मशक पानी डालने का आदेश दिया, ताकि वे लोगों को कुछ सलाह दे सकें।" तो उन्हें पैगंबर की पत्नी हफ़्सा के पीतल के टब (मिख़दाब) में बैठाया गया।
फिर हम सबने मशकों से उन पर पानी डालना शुरू किया,
जब तक कि उन्होंने हमें रुकने का इशारा नहीं किया और कहा कि हमने (उनकी इच्छा पूरी कर दी है)। उसके बाद
वे लोगों के बीच चले गए।
वर्णनकर्ता
आयशा (र.अ.)
स्रोत
सहीह बुख़ारी # ४/१९८
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ४: वुज़ू