सहीह बुख़ारी — हदीस #२८९८

हदीस #२८९८
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ السَّاعِدِيِّ ـ رضى الله عنه أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الْتَقَى هُوَ وَالْمُشْرِكُونَ فَاقْتَتَلُوا، فَلَمَّا مَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِلَى عَسْكَرِهِ، وَمَالَ الآخَرُونَ إِلَى عَسْكَرِهِمْ، وَفِي أَصْحَابِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم رَجُلٌ لاَ يَدَعُ لَهُمْ شَاذَّةً وَلاَ فَاذَّةً إِلاَّ اتَّبَعَهَا يَضْرِبُهَا بِسَيْفِهِ، فَقَالَ مَا أَجْزَأَ مِنَّا الْيَوْمَ أَحَدٌ كَمَا أَجْزَأَ فُلاَنٌ‏.‏ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ أَمَا إِنَّهُ مِنْ أَهْلِ النَّارِ ‏"‏‏.‏ فَقَالَ رَجُلٌ مِنَ الْقَوْمِ أَنَا صَاحِبُهُ‏.‏ قَالَ فَخَرَجَ مَعَهُ كُلَّمَا وَقَفَ وَقَفَ مَعَهُ، وَإِذَا أَسْرَعَ أَسْرَعَ مَعَهُ قَالَ فَجُرِحَ الرَّجُلُ جُرْحًا شَدِيدًا، فَاسْتَعْجَلَ الْمَوْتَ، فَوَضَعَ نَصْلَ سَيْفِهِ بِالأَرْضِ وَذُبَابَهُ بَيْنَ ثَدْيَيْهِ، ثُمَّ تَحَامَلَ عَلَى سَيْفِهِ، فَقَتَلَ نَفْسَهُ، فَخَرَجَ الرَّجُلُ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ أَشْهَدُ أَنَّكَ رَسُولُ اللَّهِ‏.‏ قَالَ ‏"‏ وَمَا ذَاكَ ‏"‏‏.‏ قَالَ الرَّجُلُ الَّذِي ذَكَرْتَ آنِفًا أَنَّهُ مِنْ أَهْلِ النَّارِ، فَأَعْظَمَ النَّاسُ ذَلِكَ‏.‏ فَقُلْتُ أَنَا لَكُمْ بِهِ‏.‏ فَخَرَجْتُ فِي طَلَبِهِ، ثُمَّ جُرِحَ جُرْحًا شَدِيدًا، فَاسْتَعْجَلَ الْمَوْتَ، فَوَضَعَ نَصْلَ سَيْفِهِ فِي الأَرْضِ وَذُبَابَهُ بَيْنَ ثَدْيَيْهِ، ثُمَّ تَحَامَلَ عَلَيْهِ، فَقَتَلَ نَفْسَهُ‏.‏ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عِنْدَ ذَلِكَ ‏"‏ إِنَّ الرَّجُلَ لَيَعْمَلُ عَمَلَ أَهْلِ الْجَنَّةِ فِيمَا يَبْدُو لِلنَّاسِ، وَهْوَ مِنْ أَهْلِ النَّارِ، وَإِنَّ الرَّجُلَ لَيَعْمَلُ عَمَلَ أَهْلِ النَّارِ فِيمَا يَبْدُو لِلنَّاسِ، وَهْوَ مِنْ أَهْلِ الْجَنَّةِ ‏"‏‏.‏
अल्लाह के दूत (صلى الله عليه وسلم) और pagans एक दूसरे का सामना करना पड़ा और लड़ना शुरू कर दिया। जब अल्लाह के दूत (صلى الله عليه وسلم) लौट आए उनके शिविर और जब पगान अपने शिविर में लौट आए, तो किसी ने एक आदमी के बीच बातचीत की। अल्लाह के मैसेंजर (صلى الله عليه وسلم) के साथी जो अपनी तलवार के साथ अकेले जाने वाले किसी भी पगान का पालन करेंगे और हत्या करेंगे। वह उसने कहा, "किसी ने अपना काम नहीं किया (यानी लड़ाई) तो ठीक से आज उस आदमी के रूप में। अल्लाह के मैसेंजर (صلى الله عليه وسلم) ने कहा, "Indeed, वह (हेल) फायर के लोगों में से एक है। लोगों के बीच एक आदमी ने कहा, "मैं उसके साथ हूँ" (वह क्या करता है) इस प्रकार वह उसके साथ रहता है, और जहां भी वह खड़ा होता है, वह उसके साथ खड़ा होता है। और जहां भी वह भाग गया, वह उसके साथ चला जाएगा। फिर (ब्रेव) आदमी को गंभीर रूप से घायल हो गया और उसने अपनी मौत को जल्दी से लाने का फैसला किया। वह जमीन में तलवार का ब्लेड लगाया गया जिससे उसकी छाती के बीच अपनी तेज अंत को निर्देशित किया गया। स्तन। फिर उसने तलवार पर गिराया और खुद को मार डाला। अन्य व्यक्ति अल्लाह के मैसेंजर (صلى الله عليه وسلم) में आया और उन्होंने कहा, "मैं यह गवाही देता हूं कि आप अल्लाह के मैसेंजर (صلى اللله عليه وسلم) हैं। पैगंबर (صلى اللله عليه وسلم) ने पूछा, "क्या हुआ है? उसने जवाब दिया, "(It is about) वह व्यक्ति जिसे आपने (Hell) फायर के लोगों में से एक के रूप में वर्णित किया था। लोग मैंने कहा, "मैं आपके लिए अपनी वास्तविकता का पता लगाऊंगा। तो मैं बाहर आया उसे तलाशना उन्होंने गंभीर रूप से घायल हो गए, और अपनी तलवार के ब्लेड को नष्ट करके मर गए। जमीन अपने दो स्तनों के बीच अपनी छाती की ओर अपने तेज अंत को निर्देशित करती है। तब वह अपनी तलवार पर आसानी से पहुंचा और खुद को मार डाला। जब अल्लाह के मैसेंजर (صلى اللله عليه وسلم) ने कहा, "एक आदमी लोगों को ऐसा लग सकता है जैसे कि वह था। स्वर्ग के लोगों के कर्मों का अभ्यास करते हुए वास्तव में वह हेल के लोगों से है) अग्नि, अन्य लोगों को लग सकता है जैसे कि वह हेल (फायर) के लोगों के कार्यों का अभ्यास कर रहे थे, जबकि वास्तव में वह स्वर्ग के लोगों से है।
वर्णनकर्ता
साहल बिन साद अल-सैदी (आरए)
स्रोत
सहीह बुख़ारी # ५६/२८९८
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ५६: जिहाद
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस

संबंधित हदीस

इस किताब से और