सहीह बुख़ारी — हदीस #३१२७

हदीस #३१२७
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الْوَهَّابِ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم أُهْدِيَتْ لَهُ أَقْبِيَةٌ مِنْ دِيبَاجٍ مُزَرَّرَةٌ بِالذَّهَبِ، فَقَسَمَهَا فِي نَاسٍ مِنْ أَصْحَابِهِ، وَعَزَلَ مِنْهَا وَاحِدًا لِمَخْرَمَةَ بْنِ نَوْفَلٍ، فَجَاءَ وَمَعَهُ ابْنُهُ الْمِسْوَرُ بْنُ مَخْرَمَةَ، فَقَامَ عَلَى الْبَابِ فَقَالَ ادْعُهُ لِي‏.‏ فَسَمِعَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم صَوْتَهُ فَأَخَذَ قَبَاءً فَتَلَقَّاهُ بِهِ وَاسْتَقْبَلَهُ بِأَزْرَارِهِ فَقَالَ ‏ "‏ يَا أَبَا الْمِسْوَرِ، خَبَأْتُ هَذَا لَكَ، يَا أَبَا الْمِسْوَرِ، خَبَأْتُ هَذَا لَكَ ‏"‏‏.‏ وَكَانَ فِي خُلُقِهِ شِدَّةٌ‏.‏ وَرَوَاهُ ابْنُ عُلَيَّةَ عَنْ أَيُّوبَ‏.‏ قَالَ حَاتِمُ بْنُ وَرْدَانَ حَدَّثَنَا أَيُّوبُ عَنِ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ عَنِ الْمِسْوَرِ قَدِمَتْ عَلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَقْبِيَةٌ‏.‏ تَابَعَهُ اللَّيْثُ عَنِ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ‏.‏
सुनहरा बटन के साथ कुछ रेशमी क्लोक पैगंबर को प्रस्तुत किए गए थे। उन्होंने उन्हें बीच में वितरित किया उनके साथी और मखाराम, बिन नौफाल के लिए एक रखा। बाद में मख्राम अपने बेटे के साथ आए अल-मिसवार बिन मखराम, और गेट पर खड़ा हुआ और कहा (उनके बेटे के लिए)। "उन्हें बुलाओ (i.e. पैगंबर) मेरे लिए पैगंबर (صلى اللله عليه وسلم) ने अपनी आवाज सुनी, एक रेशमी क्लोक ले लिया और उसे लाया, उन लोगों को सुनहरा रखने उसके सामने बटन कहते हैं, "ओ अबू-अल-मिस्वार! मैंने इसे तुम्हारे लिए रखा है! Abu-al Miswar! I यह आपके लिए अलग रखा है! मखाराम एक बुरा मंदिर था।
वर्णनकर्ता
अब्दुल्लाह बिन अबी मुलाइका (आरए)
स्रोत
सहीह बुख़ारी # ५७/३१२७
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ५७: खुम्स
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस
विषय: #Charity #Mother

संबंधित हदीस

इस किताब से और