सहीह बुख़ारी — हदीस #१०९१

हदीस #१०९१
حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ، قَالَ أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ أَخْبَرَنِي سَالِمٌ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا أَعْجَلَهُ السَّيْرُ فِي السَّفَرِ يُؤَخِّرُ الْمَغْرِبَ حَتَّى يَجْمَعَ بَيْنَهَا وَبَيْنَ الْعِشَاءِ‏.‏ قَالَ سَالِمٌ وَكَانَ عَبْدُ اللَّهِ يَفْعَلُهُ إِذَا أَعْجَلَهُ السَّيْرُ‏.‏ وَزَادَ اللَّيْثُ قَالَ حَدَّثَنِي يُونُسُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، قَالَ سَالِمٌ كَانَ ابْنُ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ يَجْمَعُ بَيْنَ الْمَغْرِبِ وَالْعِشَاءِ بِالْمُزْدَلِفَةِ‏.‏ قَالَ سَالِمٌ وَأَخَّرَ ابْنُ عُمَرَ الْمَغْرِبَ، وَكَانَ اسْتُصْرِخَ عَلَى امْرَأَتِهِ صَفِيَّةَ بِنْتِ أَبِي عُبَيْدٍ فَقُلْتُ لَهُ الصَّلاَةُ‏.‏ فَقَالَ سِرْ‏.‏ فَقُلْتُ الصَّلاَةُ‏.‏ فَقَالَ سِرْ‏.‏ حَتَّى سَارَ مِيلَيْنِ أَوْ ثَلاَثَةً ثُمَّ نَزَلَ فَصَلَّى ثُمَّ قَالَ هَكَذَا رَأَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي إِذَا أَعْجَلَهُ السَّيْرُ‏.‏ وَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ رَأَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم إِذَا أَعْجَلَهُ السَّيْرُ يُؤَخِّرُ الْمَغْرِبَ، فَيُصَلِّيهَا ثَلاَثًا ثُمَّ يُسَلِّمُ، ثُمَّ قَلَّمَا يَلْبَثُ حَتَّى يُقِيمَ الْعِشَاءَ فَيُصَلِّيَهَا رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ يُسَلِّمُ، وَلاَ يُسَبِّحُ بَعْدَ الْعِشَاءِ حَتَّى يَقُومَ مِنْ جَوْفِ اللَّيْلِ‏.‏
'अब्दुलह बिन 'उमर:" मैंने अल्लाह के मैसेंजर (صلى اللله عليه وسلم) को मगरीब प्रार्थना में देरी करते हुए देखा जब तक उन्होंने इसे 'इशा' प्रार्थना के साथ पेश किया जब भी वह यात्रा के दौरान जल्दी में था। सलीम ने कहा, "इब्न `उमर ने यात्रा के दौरान एक जल्दी में होने पर भी ऐसा करने के लिए इस्तेमाल किया। और सलीम ने कहा, "इब्न `उमर ने अल-मुजदलीफा में Maghrib और 'इशा' प्रार्थनाओं को एक साथ प्रार्थना करने के लिए इस्तेमाल किया। सालिम ने कहा, "इब्न `उमर ने मगरीब प्रार्थना में देरी की क्योंकि उस समय उन्होंने अपनी पत्नी सफिया बिन्ट अबी `उबायद की मौत की खबर सुनाई। मैंने उनसे कहा, 'मैं प्रार्थना करता हूँ'। उन्होंने कहा, 'गो ऑन'। फिर मैंने कहा, 'मैं प्रार्थना करता हूँ'। उन्होंने कहा, 'गो ऑन,' जब तक हम दो या तीन मील दूर नहीं थे। फिर वह नीचे उतर गया, प्रार्थना की और कहा, 'मैंने पैगंबर (صلى اللله عليه وسلم) को इस तरह से प्रार्थना करते हुए देखा, जब भी वह यात्रा के दौरान जल्दी में था।' `Abdullah (bin `Umar) जोड़ा गया, "जब भी पैगंबर एक जल्दी में था, वह Maghrib प्रार्थना में देरी करने के लिए इस्तेमाल किया और फिर तीन rak`at (मैगरीब) की पेशकश करते थे और तस्लिम करते थे, और थोड़ी देर इंतजार करने के बाद, Iqama ने 'Isha' प्रार्थना के लिए उच्चारण किया जब वह दो rak'at की पेशकश करेगा और तस्लिम प्रदर्शन करेगा। वह कभी भी रात के मध्य तक किसी भी वैकल्पिक प्रार्थना की पेशकश नहीं करेगा (जब वह तहाजजूद प्रार्थना करता था)
वर्णनकर्ता
अब्दुल्लाह इब्न उमर (र.अ.)
स्रोत
सहीह बुख़ारी # १८/१०९१
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय १८: नमाज में कस्र
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस

संबंधित हदीस

इस किताब से और