सहीह बुख़ारी — हदीस #१४६६

हदीस #१४६६
حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ حَفْصٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، قَالَ حَدَّثَنِي شَقِيقٌ، عَنْ عَمْرِو بْنِ الْحَارِثِ، عَنْ زَيْنَبَ، امْرَأَةِ عَبْدِ اللَّهِ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ فَذَكَرْتُهُ لإِبْرَاهِيمَ فَحَدَّثَنِي إِبْرَاهِيمُ عَنْ أَبِي عُبَيْدَةَ عَنْ عَمْرِو بْنِ الْحَارِثِ عَنْ زَيْنَبَ امْرَأَةِ عَبْدِ اللَّهِ بِمِثْلِهِ سَوَاءً، قَالَتْ كُنْتُ فِي الْمَسْجِدِ فَرَأَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ ‏"‏ تَصَدَّقْنَ وَلَوْ مِنْ حُلِيِّكُنَّ ‏"‏‏.‏ وَكَانَتْ زَيْنَبُ تُنْفِقُ عَلَى عَبْدِ اللَّهِ وَأَيْتَامٍ فِي حَجْرِهَا، قَالَ فَقَالَتْ لِعَبْدِ اللَّهِ سَلْ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَيَجْزِي عَنِّي أَنْ أُنْفِقَ عَلَيْكَ وَعَلَى أَيْتَامِي فِي حَجْرِي مِنَ الصَّدَقَةِ فَقَالَ سَلِي أَنْتِ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم‏.‏ فَانْطَلَقْتُ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم‏.‏ فَوَجَدْتُ امْرَأَةً مِنَ الأَنْصَارِ عَلَى الْبَابِ، حَاجَتُهَا مِثْلُ حَاجَتِي، فَمَرَّ عَلَيْنَا بِلاَلٌ فَقُلْنَا سَلِ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم أَيَجْزِي عَنِّي أَنْ أُنْفِقَ عَلَى زَوْجِي وَأَيْتَامٍ لِي فِي حَجْرِي وَقُلْنَا لاَ تُخْبِرْ بِنَا‏.‏ فَدَخَلَ فَسَأَلَهُ فَقَالَ ‏"‏ مَنْ هُمَا ‏"‏‏.‏ قَالَ زَيْنَبُ قَالَ ‏"‏ أَىُّ الزَّيَانِبِ ‏"‏‏.‏ قَالَ امْرَأَةُ عَبْدِ اللَّهِ‏.‏ قَالَ ‏"‏ نَعَمْ لَهَا أَجْرَانِ أَجْرُ الْقَرَابَةِ وَأَجْرُ الصَّدَقَةِ ‏"‏‏.‏
'अब्दुल' की पत्नी ज़ैनब ने कहा, "मैं मस्जिद में था और पैगंबर (p.b.u.h) ने कहा, 'ओ' महिला ! यहां तक कि अपने गहने से भी alms देना। "ज़ैनब ने 'अब्दुलह' और उन लोगों को प्रदान करने के लिए इस्तेमाल किया। अनाथ जो उसकी सुरक्षा के अधीन थे। इसलिए उसने 'अब्दुल' से कहा, "आप अल्लाह के मैसेंजर (صلى اللله عليه وسلم) पूछेंगे। क्या मेरे लिए आपके और अनाथों पर ज़ाकत का हिस्सा खर्च करना पर्याप्त होगा? मेरी सुरक्षा? उन्होंने जवाब दिया "आप खुद अल्लाह के मैसेंजर (صلى اللله عليه وسلم) से पूछते हैं? इसलिए मैं गया पैगंबर और मैंने वहाँ एक अंसारी महिला को देखा जो दरवाजे पर खड़ा था (बाद में पैगंबर (صلى اللله عليه وسلم)) एक साथ मेरे समान समस्या। बिलाल ने हमें पारित किया और हमने उससे पूछा, 'आस्क पैगंबर (صلى اللله عليه وسلم) क्या यह है? मेरे पति और मेरे संरक्षण के तहत अनाथों पर खर्च करने के लिए मुझे अनुमत (जाकत)। हम अनुरोध किया कि बिलाल पैगंबर को सूचित न करें (صلى الله عليه وسلم) हमारे बारे में। इसलिए बिलाल के अंदर जाकर पैगंबर से पूछा (صلى اللله عليه وسلم) हमारी समस्या के बारे में। पैगंबर (p.b.u.h) ने पूछा, "वह कौन हैं? बिलाल ने कहा कि वह थी ज़ैनब। पैगंबर (صلى اللله عليه وسلم) ने कहा, "Which Zainab? बिलाल ने कहा, "Abdullah (bin Mas`ud) की पत्नी। The पैगंबर ने कहा, "हाँ, (यह उसके लिए पर्याप्त है) और उन्हें एक डबल इनाम (उसके लिए): एक रिश्तेदारों की मदद करने के लिए, और दूसरा Zakat देने के लिए।
वर्णनकर्ता
अम्र बिन अल-हारिथ (आरए)
स्रोत
सहीह बुख़ारी # २४/१४६६
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय २४: ज़कात
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस
विषय: #Charity #Mother #Marriage

संबंधित हदीस

इस किताब से और