सहीह बुख़ारी — हदीस #४००५
हदीस #४००५
حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ، أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ أَخْبَرَنِي سَالِمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، أَنَّهُ سَمِعَ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ يُحَدِّثُ أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ حِينَ تَأَيَّمَتْ حَفْصَةُ بِنْتُ عُمَرَ مِنْ خُنَيْسِ بْنِ حُذَافَةَ السَّهْمِيِّ وَكَانَ مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَدْ شَهِدَ بَدْرًا تُوُفِّيَ بِالْمَدِينَةِ قَالَ عُمَرُ فَلَقِيتُ عُثْمَانَ بْنَ عَفَّانَ فَعَرَضْتُ عَلَيْهِ حَفْصَةَ فَقُلْتُ إِنْ شِئْتَ أَنْكَحْتُكَ حَفْصَةَ بِنْتَ عُمَرَ. قَالَ سَأَنْظُرُ فِي أَمْرِي. فَلَبِثْتُ لَيَالِيَ، فَقَالَ قَدْ بَدَا لِي أَنْ لاَ أَتَزَوَّجَ يَوْمِي هَذَا. قَالَ عُمَرُ فَلَقِيتُ أَبَا بَكْرٍ فَقُلْتُ إِنْ شِئْتَ أَنْكَحْتُكَ حَفْصَةَ بِنْتَ عُمَرَ. فَصَمَتَ أَبُو بَكْرٍ، فَلَمْ يَرْجِعْ إِلَىَّ شَيْئًا، فَكُنْتُ عَلَيْهِ أَوْجَدَ مِنِّي عَلَى عُثْمَانَ، فَلَبِثْتُ لَيَالِيَ، ثُمَّ خَطَبَهَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَأَنْكَحْتُهَا إِيَّاهُ، فَلَقِيَنِي أَبُو بَكْرٍ فَقَالَ لَعَلَّكَ وَجَدْتَ عَلَىَّ حِينَ عَرَضْتَ عَلَىَّ حَفْصَةَ فَلَمْ أَرْجِعْ إِلَيْكَ قُلْتُ نَعَمْ. قَالَ فَإِنَّهُ لَمْ يَمْنَعْنِي أَنْ أَرْجِعَ إِلَيْكَ فِيمَا عَرَضْتَ إِلاَّ أَنِّي قَدْ عَلِمْتُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَدْ ذَكَرَهَا، فَلَمْ أَكُنْ لأُفْشِيَ سِرَّ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم، وَلَوْ تَرَكَهَا لَقَبِلْتُهَا.
'उमर बिन अल-खट्टब ने कहा, "जब (मेरी बेटी) हाफसा बिन्ट 'उमर ने अपने पति खुनाइस बिन खो दिया
Hudhaifa As-Sahrni, जो अल्लाह के मैसेंजर (صلى اللله عليه وسلم) के साथियों में से एक था और युद्ध में लड़ा था की लड़ाई में लड़ा था की लड़ाई
बदर और मदीना में मृत्यु हो गई थी, मैंने 'उथमैन बिन' से मुलाकात की और सुझाव दिया कि उसे हाफसा से शादी करनी चाहिए।
कहा, "यदि आप चाहते हैं, तो मैं हफ़्सा बिन्ट 'उमर टू यूमार' से शादी करूंगा, उन्होंने कहा, "मैं इसे सोचूंगा। I
कुछ दिनों तक इंतजार किया और फिर उसने मुझसे कहा। 'मैं इस राय में हूँ कि मैं वर्तमान में शादी नहीं करूंगा।'
फिर मैंने अबू बकर से मुलाकात की और कहा, यदि आप चाहते हैं, तो मैं आपसे शादी करूँगा, हाफसा बिन्ट 'उमर'। उन्होंने चुप रखा और किया
मुझे कोई जवाब नहीं देना चाहिए और मैं उससे ज्यादा नाराज हो गया क्योंकि मैं 'उथमैन' के साथ था। कुछ दिनों बाद,
अल्लाह के मैसेंजर (صلى اللله عليه وسلم) ने शादी में अपना हाथ मांगा और मैंने उससे शादी की। बाद में अबू बकर ने मुझे मुलाकात की
और कहा, "शायद आप मेरे साथ नाराज थे जब आपने मुझे शादी के लिए Hafsa की पेशकश की और मैंने नहीं दिया
आप को जवाब दें? मैंने कहा, 'Yes.' अबू बकर ने कहा, 'मैंने मुझे अपने प्रस्ताव को स्वीकार करने से रोक दिया, सिवाय
मैंने सीखा कि अल्लाह के मैसेंजर (صلى اللله عليه وسلم) ने हफ़्सा के मुद्दे को संदर्भित किया था और मैं खुलासा नहीं करना चाहता था कि अल्लाह के मैसेंजर (صلى اللله عليه وسلم) ने हफ़्सा के मुद्दे को संदर्भित किया था और मैं खुलासा नहीं करना चाहता था।
अल्लाह के मैसेंजर (صلى اللله عليه وسلم) के रहस्य, लेकिन वह (यानी पैगंबर) उसे दे दिया था मैंने निश्चित रूप से उसे स्वीकार किया होगा।
वर्णनकर्ता
अब्दुल्लाह इब्न उमर (र.अ.)
स्रोत
सहीह बुख़ारी # ६४/४००५
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ६४: सैन्य अभियान