सहीह बुख़ारी — हदीस #५१२२

हदीस #५१२२
حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ صَالِحِ بْنِ كَيْسَانَ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي سَالِمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، أَنَّهُ سَمِعَ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ يُحَدِّثُ أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ حِينَ تَأَيَّمَتْ حَفْصَةُ بِنْتُ عُمَرَ مِنْ خُنَيْسِ بْنِ حُذَافَةَ السَّهْمِيِّ ـ وَكَانَ مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَتُوُفِّيَ بِالْمَدِينَةِ ـ فَقَالَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ أَتَيْتُ عُثْمَانَ بْنَ عَفَّانَ فَعَرَضْتُ عَلَيْهِ حَفْصَةَ فَقَالَ سَأَنْظُرُ فِي أَمْرِي‏.‏ فَلَبِثْتُ لَيَالِيَ ثُمَّ لَقِيَنِي فَقَالَ قَدْ بَدَا لِي أَنْ لاَ أَتَزَوَّجَ يَوْمِي هَذَا‏.‏ قَالَ عُمَرُ فَلَقِيتُ أَبَا بَكْرٍ الصِّدِّيقَ فَقُلْتُ إِنْ شِئْتَ زَوَّجْتُكَ حَفْصَةَ بِنْتَ عُمَرَ‏.‏ فَصَمَتَ أَبُو بَكْرٍ فَلَمْ يَرْجِعْ إِلَىَّ شَيْئًا، وَكُنْتُ أَوْجَدَ عَلَيْهِ مِنِّي عَلَى عُثْمَانَ، فَلَبِثْتُ لَيَالِيَ ثُمَّ خَطَبَهَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَأَنْكَحْتُهَا إِيَّاهُ، فَلَقِيَنِي أَبُو بَكْرٍ فَقَالَ لَعَلَّكَ وَجَدْتَ عَلَىَّ حِينَ عَرَضْتَ عَلَىَّ حَفْصَةَ فَلَمْ أَرْجِعْ إِلَيْكَ شَيْئًا‏.‏ قَالَ عُمَرُ قُلْتُ نَعَمْ‏.‏ قَالَ أَبُو بَكْرٍ فَإِنَّهُ لَمْ يَمْنَعْنِي أَنْ أَرْجِعَ إِلَيْكَ فِيمَا عَرَضْتَ عَلَىَّ إِلاَّ أَنِّي كُنْتُ عَلِمْتُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَدْ ذَكَرَهَا، فَلَمْ أَكُنْ لأُفْشِيَ سِرَّ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَلَوْ تَرَكَهَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَبِلْتُهَا‏.‏
उमर बिन अल-खत्ताब ने कहा, "जब हफ़सा बिन्त उमर अपने पति खुनैस बिन हुधाफ़ा अस-सहमी के निधन के बाद विधवा हो गईं, जो पैगंबर के साथियों में से एक थे और उनका निधन मदीना में हुआ था, तो मैं उस्मान बिन अफ़्फ़ान के पास गया और हफ़सा को उनके सामने विवाह के लिए प्रस्तुत किया। उन्होंने कहा, 'मैं इस पर विचार करूँगा।' मैंने कुछ दिन प्रतीक्षा की, फिर वे मुझसे मिले और बोले, 'ऐसा लगता है कि मेरे लिए अभी विवाह करना संभव नहीं है।' उमर ने आगे कहा, “मैं अबू बक्र अस-सिद्दीक से मिला और उनसे कहा, ‘अगर आप चाहें, तो मैं अपनी बेटी हफ़सा का विवाह आपसे कर दूंगा।’ अबू बक्र चुप रहे और उन्होंने मुझे कोई जवाब नहीं दिया। मुझे उन पर उस्मान से भी ज़्यादा गुस्सा आया। मैंने कुछ दिन इंतज़ार किया और फिर अल्लाह के रसूल (ﷺ) ने उसका हाथ मांगा, और मैंने उसका विवाह उनसे करवा दिया। इसके बाद मैं अबू बक्र से मिला, जिन्होंने कहा, ‘शायद जब आपने हफ़सा को मेरे सामने पेश किया और मैंने आपको कोई जवाब नहीं दिया, तो आप मुझसे नाराज़ हो गए थे?’ मैंने कहा, ‘हाँ।’ अबू बक्र ने कहा, ‘आपके प्रस्ताव को ठुकराने से मुझे केवल यही बात रोक रही थी कि मुझे पता था कि अल्लाह के रसूल ने उसका ज़िक्र किया था, और मैं अल्लाह के रसूल (ﷺ) का राज़ कभी ज़ाहिर नहीं करना चाहता था। और अगर अल्लाह के रसूल ने उसे मना कर दिया होता, तो मैं उसे स्वीकार कर लेता।’”
वर्णनकर्ता
अब्दुल्लाह इब्न उमर (र.अ.)
स्रोत
सहीह बुख़ारी # ६७/५१२२
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ६७: निकाह
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस
विषय: #Mother #Marriage #Death

संबंधित हदीस

इस किताब से और