सहीह बुख़ारी — हदीस #६४४४
हदीस #६४४४
حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ الرَّبِيعِ، حَدَّثَنَا أَبُو الأَحْوَصِ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ زَيْدِ بْنِ وَهْبٍ، قَالَ قَالَ أَبُو ذَرٍّ كُنْتُ أَمْشِي مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فِي حَرَّةِ الْمَدِينَةِ فَاسْتَقْبَلَنَا أُحُدٌ فَقَالَ " يَا أَبَا ذَرٍّ ". قُلْتُ لَبَّيْكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ. قَالَ " مَا يَسُرُّنِي أَنَّ عِنْدِي مِثْلَ أُحُدٍ هَذَا ذَهَبًا، تَمْضِي عَلَىَّ ثَالِثَةٌ وَعِنْدِي مِنْهُ دِينَارٌ، إِلاَّ شَيْئًا أُرْصِدُهُ لِدَيْنٍ، إِلاَّ أَنْ أَقُولَ بِهِ فِي عِبَادِ اللَّهِ هَكَذَا وَهَكَذَا وَهَكَذَا ". عَنْ يَمِينِهِ وَعَنْ شِمَالِهِ وَمِنْ خَلْفِهِ. ثُمَّ مَشَى فَقَالَ " إِنَّ الأَكْثَرِينَ هُمُ الأَقَلُّونَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ إِلاَّ مَنْ قَالَ هَكَذَا وَهَكَذَا وَهَكَذَا ـ عَنْ يَمِينِهِ وَعَنْ شِمَالِهِ وَمِنْ خَلْفِهِ ـ وَقَلِيلٌ مَا هُمْ ". ثُمَّ قَالَ لِي " مَكَانَكَ لاَ تَبْرَحْ حَتَّى آتِيَكَ ". ثُمَّ انْطَلَقَ فِي سَوَادِ اللَّيْلِ حَتَّى تَوَارَى فَسَمِعْتُ صَوْتًا قَدِ ارْتَفَعَ، فَتَخَوَّفْتُ أَنْ يَكُونَ قَدْ عَرَضَ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَأَرَدْتُ أَنْ آتِيَهُ فَذَكَرْتُ قَوْلَهُ لِي " لاَ تَبْرَحْ حَتَّى آتِيَكَ " فَلَمْ أَبْرَحْ حَتَّى أَتَانِي، قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ لَقَدْ سَمِعْتُ صَوْتًا تَخَوَّفْتُ، فَذَكَرْتُ لَهُ فَقَالَ " وَهَلْ سَمِعْتَهُ ". قُلْتُ نَعَمْ. قَالَ " ذَاكَ جِبْرِيلُ أَتَانِي فَقَالَ مَنْ مَاتَ مِنْ أُمَّتِكَ لاَ يُشْرِكُ بِاللَّهِ شَيْئًا دَخَلَ الْجَنَّةَ ". قُلْتُ وَإِنْ زَنَى وَإِنْ سَرَقَ قَالَ " وَإِنْ زَنَى وَإِنْ سَرَقَ ".
जब मैं मदीना के हर्रा में पैगंबर (ﷺ) के साथ चल रहा था, तभी उहुद दिखाई दिया। पैगंबर (ﷺ) ने कहा,
“ऐ अबू ज़र!” मैंने कहा, “लब्बैक, ऐ अल्लाह के रसूल (ﷺ)!” उन्होंने कहा, “मैं इस उहुद पर्वत के बराबर सोना भी नहीं रखना चाहता, जब तक कि उसमें से एक दीनार भी मेरे पास तीन दिन से ज़्यादा न रहे, सिवाय उस एक दीनार के जिसे मैं कर्ज़ चुकाने के लिए रखूँगा। मैं वह सारा सोना अल्लाह के बंदों में इस तरह, इस तरह और इस तरह बाँट देता।” पैगंबर (ﷺ) ने अपने हाथ से दाहिनी ओर, बाईं ओर और पीछे की ओर इशारा करते हुए यह दिखाया। वह चलते रहे
और बोले, “क़यामत के दिन अमीर लोग असल में गरीब (कम सवाब पाने वाले) होंगे, सिवाय उनके जो
अपना धन इस तरह, इस तरह, और इस तरह, दाएं, बाएं और पीछे की ओर खर्च करते हैं, लेकिन ऐसे लोग
बहुत कम हैं।” फिर उन्होंने मुझसे कहा, “अपनी जगह पर ठहरो और मेरे वापस आने तक उसे मत छोड़ो।” फिर वह
रात के अंधेरे में चलते रहे जब तक कि वह मेरी नज़रों से ओझल नहीं हो गए, और फिर मैंने एक तेज़ आवाज़ सुनी, और
मुझे डर लगा कि कहीं पैगंबर (ﷺ) के साथ कुछ हो न गया हो। मैं उनके पास जाने वाला था, लेकिन मुझे याद आया
जो उन्होंने मुझसे कहा था, यानी 'मेरे वापस आने तक अपनी जगह मत छोड़ो,' इसलिए मैं अपनी जगह पर ठहरा रहा
जब तक कि वह मेरे पास वापस नहीं आ गए। मैंने कहा, “हे अल्लाह के रसूल (ﷺ)! मैंने एक आवाज़ सुनी और मैं डर गया।” तो मैंने
उन्हें पूरी कहानी सुनाई। उन्होंने कहा, “क्या तुमने उसे सुना?” मैंने उत्तर दिया, "हाँ।" उन्होंने कहा, "यह जिब्राइल थे जो
मेरे पास आए और कहा, 'जो कोई अल्लाह के साथ दूसरों की पूजा किए बिना मरता है, वह जन्नत में जाएगा।'
मैंने (जिब्राइल से) पूछा, 'क्या तब भी जब उसने चोरी की हो या अवैध यौन संबंध बनाए हों?' जिब्राइल ने
कहा, 'हाँ, क्या तब भी जब उसने चोरी की हो या अवैध यौन संबंध बनाए हों?'"
वर्णनकर्ता
अबू धर (आरए)
स्रोत
सहीह बुख़ारी # ८१/६४४४
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ८१: दिल नर्म होना