सहीह बुख़ारी — हदीस #७२६६

हदीस #७२६६
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْجَعْدِ، أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ،‏.‏ وَحَدَّثَنِي إِسْحَاقُ، أَخْبَرَنَا النَّضْرُ، أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي جَمْرَةَ، قَالَ كَانَ ابْنُ عَبَّاسٍ يُقْعِدُنِي عَلَى سَرِيرِهِ فَقَالَ إِنَّ وَفْدَ عَبْدِ الْقَيْسِ لَمَّا أَتَوْا رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ مَنِ الْوَفْدُ ‏"‏‏.‏ قَالُوا رَبِيعَةُ‏.‏ قَالَ ‏"‏ مَرْحَبًا بِالْوَفْدِ وَالْقَوْمِ، غَيْرَ خَزَايَا وَلاَ نَدَامَى ‏"‏‏.‏ قَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ بَيْنَنَا وَبَيْنَكَ كُفَّارَ مُضَرَ، فَمُرْنَا بِأَمْرٍ نَدْخُلُ بِهِ الْجَنَّةَ، وَنُخْبِرُ بِهِ مَنْ وَرَاءَنَا فَسَأَلُوا عَنِ الأَشْرِبَةِ، فَنَهَاهُمْ عَنْ أَرْبَعٍ وَأَمَرَهُمْ بِأَرْبَعٍ أَمَرَهُمْ بِالإِيمَانِ بِاللَّهِ قَالَ ‏"‏ هَلْ تَدْرُونَ مَا الإِيمَانُ بِاللَّهِ ‏"‏‏.‏ قَالُوا اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ‏.‏ قَالَ ‏"‏ شَهَادَةُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ وَأَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ، وَإِقَامُ الصَّلاَةِ، وَإِيتَاءُ الزَّكَاةِ ـ وَأَظُنُّ فِيهِ ـ صِيَامُ رَمَضَانَ، وَتُؤْتُوا مِنَ الْمَغَانِمِ الْخُمُسَ ‏"‏‏.‏ وَنَهَاهُمْ عَنِ الدُّبَّاءِ، وَالْحَنْتَمِ، وَالْمُزَفَّتِ، وَالنَّقِيرِ، وَرُبَّمَا قَالَ الْمُقَيَّرِ‏.‏ قَالَ ‏"‏ احْفَظُوهُنَّ، وَأَبْلِغُوهُنَّ مَنْ وَرَاءَكُمْ ‏"‏‏.‏
जब अब्द अल-कैस का प्रतिनिधिमंडल अल्लाह के रसूल (ﷺ) के पास आया, तो उन्होंने पूछा, “प्रतिनिधि कौन हैं?” उन्होंने कहा, “प्रतिनिधि रबीआ कबीले से हैं।” पैगंबर (ﷺ) ने कहा, “स्वागत है, ऐ प्रतिनिधि, और स्वागत है! ऐ लोगों! न तो तुम्हें कोई अपमान सहना पड़ेगा और न ही तुम्हें पछतावा होगा।” उन्होंने कहा, “ऐ अल्लाह के रसूल! आपके और हमारे बीच मुदार कबीले के काफ़िर हैं, इसलिए कृपया हमें कुछ नेक काम करने का हुक्म दीजिए, ताकि उन पर अमल करके हम जन्नत में दाखिल हो सकें और हम अपने पीछे छूटे लोगों को इसकी सूचना दे सकें।” उन्होंने (पैगंबर से) पेय पदार्थों के बारे में भी पूछा। उन्होंने उन्हें चार चीजों से मना किया और चार चीजों का हुक्म दिया। उन्होंने उन्हें अल्लाह पर ईमान रखने का हुक्म दिया और उनसे पूछा, “क्या तुम जानते हो कि अल्लाह पर ईमान रखने का क्या मतलब है?” उन्होंने कहा, “अल्लाह और उसके रसूल सबसे बेहतर जानते हैं।” उन्होंने कहा, “यह गवाही देना कि अल्लाह के सिवा कोई पूजा के योग्य नहीं है, वह एक है, जिसका कोई साझीदार नहीं है, और यह कि मुहम्मद अल्लाह के रसूल (ﷺ) हैं; और नमाज़ पूरी तरह अदा करना और ज़कात अदा करना।” (वर्णनकर्ता का मानना है कि रमज़ान में रोज़ा रखना भी इसमें शामिल है), “और युद्ध में प्राप्त माल का पाँचवाँ हिस्सा (राज्य को) देना।” फिर उन्होंने चार (पीने के बर्तनों) को मना किया: अद-दुबा', अल-हंतम, अल-मज़फ़्फ़त और अन-नाक़िर, या शायद अल-मुकैयार। और फिर नबी (ﷺ) ने कहा, “इन सभी बातों को अच्छी तरह याद कर लो और अपने पीछे छूटे लोगों को भी यही उपदेश दो।”
वर्णनकर्ता
इब्न अब्बास (रज़ि.)
स्रोत
सहीह बुख़ारी # ९५/७२६६
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ९५: अल्लाह की एकता
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस

संबंधित हदीस

इस किताब से और