सहीह बुख़ारी — हदीस #१६५२

हदीस #१६५२
حَدَّثَنَا مُؤَمَّلُ بْنُ هِشَامٍ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ حَفْصَةَ، قَالَتْ كُنَّا نَمْنَعُ عَوَاتِقَنَا أَنْ يَخْرُجْنَ، فَقَدِمَتِ امْرَأَةٌ فَنَزَلَتْ قَصْرَ بَنِي خَلَفٍ، فَحَدَّثَتْ أَنْ أُخْتَهَا كَانَتْ تَحْتَ رَجُلٍ مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَدْ غَزَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ثِنْتَىْ عَشْرَةَ غَزْوَةً، وَكَانَتْ أُخْتِي مَعَهُ فِي سِتِّ غَزَوَاتٍ، قَالَتْ كُنَّا نُدَاوِي الْكَلْمَى وَنَقُومُ عَلَى الْمَرْضَى‏.‏ فَسَأَلَتْ أُخْتِي رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَتْ هَلْ عَلَى إِحْدَانَا بَأْسٌ إِنْ لَمْ يَكُنْ لَهَا جِلْبَابٌ أَنْ لاَ تَخْرُجَ قَالَ ‏"‏ لِتُلْبِسْهَا صَاحِبَتُهَا مِنْ جِلْبَابِهَا، وَلْتَشْهَدِ الْخَيْرَ، وَدَعْوَةَ الْمُؤْمِنِينَ ‏"‏‏.‏ فَلَمَّا قَدِمَتْ أُمُّ عَطِيَّةَ ـ رضى الله عنها ـ سَأَلْنَهَا ـ أَوْ قَالَتْ سَأَلْنَاهَا ـ فَقَالَتْ وَكَانَتْ لاَ تَذْكُرُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِلاَّ قَالَتْ بِأَبِي‏.‏ فَقُلْنَا أَسَمِعْتِ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ كَذَا وَكَذَا قَالَتْ نَعَمْ بِأَبِي‏.‏ فَقَالَ ‏"‏ لِتَخْرُجِ الْعَوَاتِقُ ذَوَاتُ الْخُدُورِ ـ أَوِ الْعَوَاتِقُ وَذَوَاتُ الْخُدُورِ ـ وَالْحُيَّضُ، فَيَشْهَدْنَ الْخَيْرَ، وَدَعْوَةَ الْمُسْلِمِينَ، وَيَعْتَزِلُ الْحُيَّضُ الْمُصَلَّى ‏"‏‏.‏ فَقُلْتُ الْحَائِضُ‏.‏ فَقَالَتْ أَوَ لَيْسَ تَشْهَدُ عَرَفَةَ، وَتَشْهَدُ كَذَا وَتَشْهَدُ كَذَا
("Id") हम अपने कुंवारी को बाहर जाने के लिए मना करते थे ("Id प्रार्थना" के लिए)। एक महिला आया और किले पर रहा Bani Khalaf. उन्होंने उल्लेख किया कि उसकी बहन अल्लाह के मैसेंजर (صلى اللله عليه وسلم) के साथियों में से एक से शादी की थी। जिन्होंने अल्लाह के मैसेंजर (صلى الله عليه وسلم) के साथ बारह गज़ावतों में भाग लिया और उसकी बहन उसके साथ छह में हुई थी। उन्हें। उन्होंने कहा, "हम घायल पोशाक और रोगियों की देखभाल करने के लिए इस्तेमाल किया। उसने कहा अल्लाह के मैसेंजर (صلى اللله عليه وسلم) , "मैं वहाँ एक महिला के लिए कोई नुकसान अगर वह एक घूंघट नहीं है घर पर रहने के लिए? उन्होंने कहा, "वह अपने साथी के घूंघट के साथ खुद को कवर करना चाहिए और उसे अच्छे कार्यों में भाग लेना चाहिए। और विश्वासियों के धार्मिक समारोहों में। जब उम 'अतिय्य आया, तो मैंने उससे पूछा। "क्या आप सुनते हैं इसके बारे में कुछ भी? उम 'अतिय्या ने कहा, "बि अबी" और उसने कभी अल्लाह के मैसेंजर (صلى اللله عليه وسلم) के नाम का उल्लेख नहीं किया। बिना कहे "Bi Abi" (i.e. "मेरे पिता को तुम्हारे लिए बलिदान दिया जाना चाहिए)। हमने उससे पूछा, "आपने सुना है अल्लाह के दूत (صلى اللله عليه وسلم) ने कहा कि इतने और इतने (महिलाओं के बारे में)? उसने कहा, "मेरे चलो पिता उसके लिए बलिदान किया जाता है। उन्होंने हमें बताया कि अविवाहित परिपक्व कुंवारी जो अक्सर स्क्रीन पर रहते हैं या अविवाहित युवा कुंवारी और परिपक्व लड़कियों जो अक्सर स्क्रीन पर रहते हैं उन्हें बाहर आना चाहिए और भाग लेना चाहिए अच्छा काम करता है और विश्वासियों के धार्मिक समारोहों में। लेकिन मासिक धर्म महिलाओं को होना चाहिए Musalla (praying place) से दूर रखें। मैंने उससे पूछा, "द माहवारी महिलाओं? उसने जवाब दिया, "क्या वे खुद को 'Arafat' और ऐसे स्थानों पर पेश नहीं करते?
वर्णनकर्ता
हाफ़सा बिन्त उमर (आरए)
स्रोत
सहीह बुख़ारी # २५/१६५२
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय २५: हज
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस

संबंधित हदीस

इस किताब से और